Non, aurait crié à être un meilleur choix de mots.
No, SCREAMED at would be a better choice of words.
Qui donc aurait crié cela ?
Who was it that thus cried?
C'est ce qu'Harry aurait crié s'il voulait qu'elle s'arrête.
That's what Harry would've been shouting if he wanted her to stop.
S'il n'avait pas eu à chuchoter, il aurait crié, tu vois ?
Like, he'd be screaming if he wasn't whispering, you know?
Il aurait crié des slogans hostiles au Roi au cours d'une manifestation pacifique tenue le 25 juillet.
He had reportedly shouted slogans against the King during a peaceful public demonstration on 25 July.
Il lui est arrivé de dire qu’il se sentait comme saint Albert le Grand au Moyen Âge, lorsqu’il disait que son élève aurait crié plus fort que lui.
He once said that he felt like Saint Albert Magnus, when in the Middle Ages he declared that his student would make more noise than him.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet