espérer

Certains auraient espéré qu'on aurait tiré des enseignements de ça.
One would hope we'd learn from it.
Malheureusement, le traité constitutionnel européen n’ayant pas évolué comme certains d’entre nous l’auraient espéré, nos compétences sont relativement limitées.
Unfortunately, with the European Constitutional Treaty not moving as some of us would have hoped, our competence is fairly limited.
Enfin, je veux rappeler à tous ceux qui auraient espéré aller plus loin, qu'il s'agit-là d'un compromis, d'un compromis dynamique.
I would like to remind all those who hoped to go further, that this is a compromise, a dynamic compromise.
Il y a 20 ans, les médecins m'auraient coupé la jambe et auraient espéré que je fasse partie des 15 % qui survivent.
Twenty years ago, doctors would have cut off my leg and hoped, and there was a 15 percent survival rate.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté