découvrir

Dès qu'ils auraient découvert qui on est.
Soon as they found out what we are.
Depuis 1996, l'Estonie et la Lettonie auraient découvert deux laboratoires d'amphétamine et la Lituanie un.
Since 1996, Estonia and Latvia have reported two and Lithuania one amphetamine laboratory.
Si je l'avais dit à la police, ils auraient découvert que Dante s'était couché la dernière fois !
If I told the police... they would've found out that Dante took a fall the last time.
Raj, j'ai lu que des types de ton département auraient découvert une nouvelle planète ?
Hey, Raj, I read a couple guys in your department may have discovered a new planet in our solar system?
Selon le requérant, ses camarades d'études auraient découvert son apostasie en décembre 1998 et l'auraient ensuite sérieusement menacé.
The complainant says that his fellow students discovered his apostasy in December 1998 and made serious threats against him thereafter.
En 1999, les Pays-Bas auraient découvert 24 laboratoires d'ecstasy, la Belgique 4, l'Allemagne et le Royaume-Uni 1 chacun.
In 1999, the Netherlands reported the detection of 24 Ecstasy laboratories, Belgium 4 and Germany and the United Kingdom one each.
Ils auraient découvert dans le cerveau du saumon une souche similaire à celle qui a causé la tragédie de l'ESB.
They have allegedly found a strain in the brain of the salmon that is similar to that which caused the tragedy with BSE.
Lors de l'ouverture du coffre, les gardes frontière y auraient découvert Ionel Vlad, un citoyen roumain, blessé à la tête par une balle.
When the boot of the car was opened he found Ionel Vlad, a Romanian national, who had been injured in the head by a bullet.
D'après une deuxième communication, en février 2000, à Konya, les responsables de l'application de la loi auraient découvert les cadavres de deux femmes sur un site du Hezbollah.
A further communication alleges that in February 2000 law-enforcement officers in Konya discovered the bodies of two women at a site used by Hezbollah.
Si c’était une simple chose qui pouvait arriver par de simples changements accidentels, les forgerons ou les scientifiques métallurgiques auraient découvert comment fabriquer des scies qui s’auto-aiguisent.
If it were a simple thing that could happen by small accidental changes, some blacksmith, or metallurgical scientist would have figured out how to make self sharpening steel chisels.
D'après lui, la production de bois exotique est en berne... les Settlers concernés auraient découvert une petite lampe qui, paraît-il, exaucerait le moindre de leurs vœux.
He tells me that the production of exotic wood is currently suboptimal, as the settlers in charge have found a small lamp that allegedly makes their wishes come true.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée