conseiller

Les soldats auraient conseillé à la famille et à la victime de ne pas déposer plainte.
The soldiers reportedly warned the family and the victim not to lodge a complaint.
De plus, certains dignitaires auraient conseillé aux familles des personnes arrêtées lors de la récente vague de répression contre les défenseur-ses des droits humains et les personnes favorables aux réformes politiques, de ne pas engager Abdulhameed Al-Kumaiti.
Meanwhile, there are reports that some officials advised the families of those detained during the recent crackdown on human rights defenders and political reformists against hiring Abdulhameed Al-Kumaiti.
D'autres lui auraient conseillé de garder pour elle sa maigre obole ; dans les mains des prêtres bien nourris, cette faible somme serait perdue parmi de riches offrandes.
Many would have advised her to keep her pittance for her own use; given into the hands of the well-fed priests, it would be lost sight of among the many costly gifts brought to the treasury.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie