affecter

De surcroît, de fortes répercussions négatives auraient affecté l'économie nationale [13].
Moreover, they would have faced significant negative consequences for the national economy [13].
Le Parlement n'a fait que défendre le budget de l'UE contre des coupes inconsidérées, qui auraient affecté l'emploi et auraient obligé les citoyens européens à payer pour l'intransigeance de certains États membres.
Parliament has done nothing except defend the EU budget from ill-considered cuts, which would have hit employment and seen the people of Europe pay the penalty for the intransigence of a few Member States.
Howe-Baker n'a pas fourni la preuve d'autres frais - tels que des frais généraux au siège - qu'elle aurait pu exposer pour l'exécution du contrat et qui auraient affecté la rentabilité du contrat dans son ensemble.
Howe-Baker provided no evidence of any other costs which it may have incurred in performing the contract, for example, the overhead costs of its head office, which may have affected the profitability of the contract as a whole.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale