écouter

Dès qu'il aura écouté ses messages.
As soon as he checks his messages.
Dès qu'on aura écouté l'enregistrement.
Now, you tell me the story any way you want.
J'espère que la Commission aura écouté très attentivement les remarques de M. Morris dont je soutiens profondément les amendements.
I hope very much that the Commission will have listened very carefully indeed to the point made by my colleague Mr Morris whose amendments I profoundly support.
S'agissant des minorités, notamment du problème kurde, je crois que celui qui aura écouté le débat tout à l'heure sait bien que ces questions sont connues et prises en compte à la fois par la Commission et par le Conseil.
On the issue of minorities and, in particular, the Kurdish question, I think that anyone listening to the debate which took place earlier will be well aware that both the Commission and the Council are aware of these issues and have duly taken them into consideration.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant