This agreement augurs well for the future of the WTO.
Cet accord est de bon augure pour l'avenir de l'OMC.
A proposal for a vintage-inspired that augurs very funny moments.
Une proposition pour une inspiration vintage qui augure des moments très drôles.
This augurs well for Timor-Leste's integration within the region.
Cela est de bon augure pour l'intégration du Timor-Leste dans la région.
This cooperation augurs very well for the future.
Cette coopération est de bon augure pour l'avenir.
It augurs well, indeed, for a first reading agreement.
C'est effectivement de bon augure pour un accord en première lecture.
All of this augurs well for NEPAD.
Tout cela est bon augure pour le NEPAD.
This augurs well for the development of positive bilateral relations between those two countries.
Cela augure bien du développement de relations bilatérales entre les deux pays.
Their successful conclusion augurs well for the future.
Le succès de ces réunions augure bien de l'avenir.
This is very encouraging and augurs well for improved dialogue and cooperation.
C'est très encourageant et de bon augure pour un dialogue et une coopération accrus.
That augurs well for the future.
Ceci est de bon augure pour l'avenir.
The multidimensional nature of UNMIT's mandate augurs well for the country.
Le caractère multidimensionnel du mandat de la MINUT est de bon augure pour le pays.
This augurs well for the future.
C'est de bon augure pour l'avenir.
This augurs well for the Organization's financial stability.
Cette situation augure bien de sa stabilité financière.
The present momentum augurs well.
L'élan actuel est de bon augure.
The announcement of a progressive reduction in the supply of energy augurs very badly.
L'annonce d'une réduction progressive de l'approvisionnement en énergie n'augure d'ailleurs rien de positif.
It augurs well.
C'est de bon augure.
Such multiplicity of voices, despite the differences in political views, augurs well in these elections.
Une telle multiplicité des voix, malgré les divergences politiques, est de bon augure pour les prochaines élections.
There now seems to be an atmosphere of give-and-take, which augurs well for the immediate future.
Il semblerait que règne maintenant une atmosphère de concessions mutuelles qui augure bien de l'avenir prochain.
The successful staging of the recent constitutional referendum augurs well for the forthcoming general elections.
L'organisation réussie du récent référendum sur la Constitution est de bon augure pour les prochaines élections générales.
Otherwise, I think we shall undermine an endeavour which augurs very well for the future.
Faute de quoi, je pense que nous minerions les efforts qui s'annoncent sous d'heureux auspices pour l'avenir.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X