augmentation proposée
- Exemples
Le tableau 5 ci-après indique la ventilation par région du nombre total de postes des bureaux de pays (structure de base et augmentation proposée). | The total posts for country offices covering both base capacity and augmentation by region are shown in table 5. |
Étant donné que l’objectif global était de 260 000 en 2015, l’importance de l’augmentation proposée est évidente. | Considering the overall target was 260,000 in 2015, the significance of the proposed increase is clear. |
Nous prévoyons une augmentation des recettes de 10,4 %, mais avons limité l’augmentation proposée des dépenses à 2,7 %. | We are projecting an increase in revenue of 10.4%, but have limited the proposed increase in expenditure to 2.7%. |
L'objet de cette augmentation proposée des troupes devrait être précisé puisque l'accord assigne toutes les tâches militaires importantes au centre de commandement intégré. | The purpose of the proposed additional troops therefore required clarification, since the agreement assigned all key military tasks to the integrated command centre. |
Évidemment, dans le cadre de l’image générale, l’augmentation proposée par la présidence - quelque 37 % en moyenne par rapport à 2006 - n’est pas importante. | Of course, in the context of the overall picture, the increase proposed by the presidency – some 37% on average compared to 2006 – is not insignificant. |
Cette augmentation proposée s'explique par le succès croissant de la collecte de fonds et des partenariats avec le secteur privé et comprend les fonds supplémentaires nécessaires aux nouvelles initiatives planifiées en application des recommandations de l'examen à mi-parcours. | This proposed increment reflects increasingly successful fund-raising and partnerships with the private sector and covers the additional funds needed for new initiatives planned on the basis of mid-term review (MTR) recommendations. |
L’augmentation proposée s’inscrit dans un processus global visant à encourager des relations commerciales plus étroites avec la Serbie-et-Monténégro, et notamment la négociation d’un accord sur les produits textiles pour parvenir à une libéralisation bilatérale. | The proposed increase is part of an overall process of promoting closer trade relations with Serbia and Montenegro, which includes the negotiations on a textiles agreement with Serbia and Montenegro to achieve bilateral liberalisation. |
Conformément à la volonté des États membres, nous avons notamment maintenu l’augmentation proposée des dépenses de personnel à 0,8 %, résultat que nous considérons comme un exploit compte tenu de l’explosion de la demande en faveur des services de l’Organisation. | In particular, in line with consistent requests from Member States, we have contained the proposed increase in staff costs to 0.8%, which we consider to be an achievement in the context of the considerable growth in demand for the services of the Organization. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !