augment

We must act in partnership to exploit and augment synergies.
Nous devons agir en partenariat afin d'exploiter et d'accroître les synergies.
Horses can augment emotional, social and physical rehabilitation.
Les chevaux peuvent augmenter la réadaptation émotionnelle, sociale et physique.
Hence, international cooperation is needed to augment these efforts.
La coopération internationale est donc nécessaire pour renforcer ces efforts.
New immigrants may add their earnings to augment household income.
Les nouveaux immigrants peuvent ajouter leurs gains pour augmenter le revenu du foyer.
Member States may choose to augment the above-mentioned minimum standards.
Les États Membres peuvent décider de s'équiper au-delà des normes minimales susmentionnées.
An attentive DP can really augment the imagery punch of a project.
Un DP attentif peut vraiment augmenter le punch d'image d'un projet.
Member States may opt to augment the above-mentioned minimum standards.
Les États Membres peuvent décider de s'équiper au-delà des normes minimales susmentionnées.
Now all of your creative collaborators can augment your vision with their crafts.
Maintenant, tous vos collaborateurs créatifs peuvent augmenter votre vision avec leur artisanat.
The right sponsor can also significantly augment your advertising, publicity and promotions.
Le droit sponsor peut aussi sensiblement augmenter votre publicité, la publicité et les promotions.
Should the yellows come out strong to augment the desert setting?
Les jaunes devraient-ils sortir forts pour augmenter le cadre du désert ?
However, the user can still augment this process with certain user scripts.
Néanmoins, l'utilisateur peut toujours compléter ce système avec ses scripts personnalisés.
Some partnerships have been added to augment its tracking capabilities, particularly with Spotify.
Quelques partenariats ont été ajoutés pour enrichir ses capacités de tracker, notamment avec Spotify.
Predict, improve, and augment the customer experience using automation and intelligence.
Prédisez, améliorez et enrichissez l'expérience client grâce à l'automatisation et l'intelligence artificielle.
The system was designed to augment human intelligence, it was called.
Le système fut conçu pour augmenter l’intelligence humaine.
Many of our services are designed to augment your existing processes and procedures.
Un bon nombre de nos services sont conçus pour améliorer vos processus et procédures existants.
Nevertheless, the presence of the Adjuster does augment the qualitative manifestation of personality.
Néanmoins, la présence de l'Ajusteur accroît effectivement la manifestation qualitative de la personnalité.
We therefore need to augment our rate of employment with jobs that are competitive.
Nous devons donc augmenter le taux d'emploi à l'aide d'emplois compétitifs.
Medical helium/oxygen mixtures augment, rather than replace, other treatments.
Les mélanges hélium/oxygène sont utilisés en complément, plutôt qu'en remplacement, des autres traitements.
Thus, they steadily augment the capital and wealth of capitalists with their own labor.
Ainsi, ils augmentent durablement le capital et la richesse des capitalistes avec leur propre travail.
And then, we'd like to augment the automated search with human insight.
Après ça, nous aimerions intensifier la recherche automatisée grâce à la perspicacité humaine.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer