au-dehors

La vie qu’il nous a été donné de vivre au-dehors.
The life we have been given to live out there.
Nous avons encore des amis qui peuvent aider au-dehors.
We still have friends outside that can help.
Nous sommes tous sculpteurs et fabricants d’idoles, au-dedans comme au-dehors des religions.
We are all sculptors and shapers of idols, inside and outside the religions.
Afin de voir, tu dois reconnaître que la lumière est au-dedans, pas au-dehors.
In order to see, you must recognize that light is within, not without.
Je me suis retrouvée avec le mauvais type, au boulot et au-dehors.
I've got involved with the wrong bloke, on the job and outside.
Ils ne vont jamais au-dehors, comme nous.
They never live out in the world like us.
Tu sais combien je peux voir au-dehors.
You know how much I see out here.
Vous essayez de trouver cela au-dehors où cela ne se trouve pas.
You are trying to find it out outside where it does not lie.
Et au-dehors, il a besoin de toi.
And out there he needs you.
Le vent hurlait au-dehors, la pluie battait et claquait contre les fenêtres.
The wind was howling outside, and the rain was beating and splashing against the windows.
A l'intérieur de vous ou au-dehors de vous, l'Esprit observe tout que vous faites.
Inside you or outside you, the Spirit observes all that you do.
Vas-y, mets la tête au-dehors, si tu aimes ça.
Go on, hang your head right out the window, if you feel like it.
Je peux voir au-dehors et au-dedans.
I can see you inside and out.
J'ai été assez longtemps au-dehors.
I've been on the outside long enough.
Ni au-dehors, ni même ici.
Not out there, and most certainly not in here.
Personne ne nous ennuiera au-dehors
No one will bother us out there.
Il y en a, des horreurs, au-dehors.
There's so much of it out there now, you know?
Nous pourrons les glisser sous les portes pour garder la fumée au-dehors si besoin.
We can stuff them under the doors if we need to get the smoke out.
Il sortit au-dehors et pleura amèrement.
Peter went outside, weeping bitterly.
Il vit encore la clarté qui commençait de se répandre devant la fenêtre, au-dehors.
From the window he witnessed the beginning of the general dawning outside.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape