A quoi attribuez-vous cet incroyable succès ?
To what would you attribute this great success?
À quoi attribuez-vous cette réussite ?
To what would you attribute this great success?
Quel rôle attribuez-vous à la société civile dans la gestion de votre bien ?
What role do you assign to civil society in the management of your property?
Et quel sens leur attribuez-vous ici ?
What meanings do you attribute to the words in this paragraph?
Quoi attribuez-vous à cela ?
What do you attribute this to?
A quoi attribuez-vous votre santé de fer ?
Tell me, sir, to what do you ascribe your great, good health?
À quoi attribuez-vous votre succès ?
What do you give credit for your success now? What is it?
A quoi attribuez-vous le succès de cette belle société qui n'a cessé de grandir ?
To what do you attribute the success of this wonderful company that keeps on growing?
Quelle importance attribuez-vous à la modernisation de l'apparence de Interface Utilisateur de vos applications PB ?
How worthwhile is it to modernize the UI appearance of your PowerBuilder app?
En tant que dirigeant politique, pourquoi attribuez-vous tant de prix à l’harmonie entre les confessions religieuses ?
Why do you, a political leader, attribute so much importance to harmony among the religious confessions?
En ce début de XXIe siècle, quel rôle attribuez-vous au passé architectural de votre ville dans la planification de l’expansion future de votre ville ?
At the beginning of this 21st century, what role do you assign to the architectural past of your city in the planning of the future expansion of your city?
Attribuez-vous le solde de crédits Skype dans votre Skype Manager ou attribuez-le à un compte Skype personnel de votre choix.
You can either use your existing personal account or create a new one specifically for your Skype Manager.
Monsieur Verheugen, à quoi attribuez-vous cette situation ?
Commissioner Verheugen, to what do you attribute this state of affairs?
A qui attribuez-vous cette phrase célèbre ?
How do you get points?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pâte d'amandes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X