attribuer
- Exemples
Cette année, vous êtes du côté de ceux qui attribueront les prix. | This year, you're on the side giving out the prizes. |
Ils attribueront probablement ceux-ci au stress plutôt qu'à la dépression. | They are likely to emphasize attributing their symptoms to stress rather than depression. |
Ils vous attribueront l'idée, monsieur. | They will credit your idea, sir. |
Nous ne pouvons garantir que les hôtels attribueront des points pour les séjours achetés par l’intermédiaire de Travelzoo. | We cannot guarantee all hotels will award points for stays purchased through Travelzoo. |
Les Membres du Jury évalueront et attribueront une note à chaque Application mobile obtenue en fonction des scores établis d’après les critères listés ci-dessus. | Judges will evaluate and attribute a score to each Mobile Application made up of scores based upon the above-listed criteria. |
Le 24 septembre à Genève, en Suisse, l'Organisation Mondiale pour la Paix remettra à ces grandes figures du sport les documents qui leur attribueront le pouvoir d'accomplir leur mission humanitaire. | On September 24th in Geneva, Switzerland, those people will attend the act of the World Organization for Peace when they will receive a distinction enabling them to carry out this humanitarian mission. |
Les Etats parties au présent Protocole prennent l'engagement qu'entre eux-mêmes, conformément aux dispositions du présent Protocole, ils attribueront plein effet juridique aux amendements à cet instrument qui figurent à l'annexe au présent Protocole, les mettront en vigueur et en assureront l'application. | The States Parties to the present Protocol undertake that as between themselves they will, in accordance with the provisions of the Protocol, attribute full legal force and effect to and duly apply the amendments to the Convention set forth in the annex to the Protocol. |
Les tournois qualificatifs attribueront les six places accordées à chaque sexe pour les Jeux olympiques de la jeunesse. | The qualification tournaments will determine the six vacancies in both genders for the Youth Olympic Games. |
Des satellites quotidiens, qui attribueront chacun un siège Main Event à 5 200 $ ajouté à l'approche de la série. | Daily satellites, each with an added $5,200 Main Event seat, in the run-up to the series. |
Les registres attribueront à chaque transaction un numéro propre composé d'au moins les éléments figurant au tableau 4, conformément aux formats et codes qu'il conviendra de mettre au point. | Each unique transaction number assigned by a registry shall consist of at least the elements contained in table 4, in accordance with formats and codes to be developed. |
