attraper

C'est la ligne que je veux que vous attrapiez.
This is a line that I want you guys to catch.
Je ne veux pas que vous attrapiez froid.
I don't want you to catch a cold.
Je ne voulais pas que vous attrapiez une pneumonie.
I didn't want you to get pneumonia.
Je ne voudrais pas que vous attrapiez froid.
I don't want you to catch cold.
Je ne veux pas que vous attrapiez ce que j'ai.
I don't want any of you to catch what I have.
Je pense qu'elle a tenu jusqu'à ce que vous attrapiez la bonne personne.
I think she held on until you caught the right man.
Et si vous attrapiez un rhume ?
What if you catch a cold?
Alors que suis-je supposée faire le temps que vous attrapiez Cristian ?
So what am I supposed to do, stay here until you catch Cristian?
Et si vous attrapiez un rhume ?
What if you catch cold?
Et si vous vous attrapiez à I'être ?
What if you caught yourself at it?
Je m'en voudrais que vous attrapiez froid.
Don't want you to catch a cold.
j'ai besoin que vous attrapiez tout ce que vous pourrez pour vous défendre.
I need all of you to grab whatever you can to defend yourselves.
On peut laisser la porte ouverte pour que vous les attrapiez !
We can leave the door unlocked, and you can go in and drag 'em out!
Disons entre 6 et 10 heures et faisons une prière pour que vous attrapiez le monstre qui a fait ça.
Just say 6:00 to 10:00 and maybe a prayer that you catch the monster who did this.
C’est partout la folie, car des monstres comme des zombies, loups-garous, vampires et des sorcières errent dans les cimetières jusqu’à ce que vous les attrapiez.
There is mania everywhere as monsters like zombies, werewolves, vampires, and witches are roaming the graveyards until you collect them.
Mais Je m’arrange pour ne pas le faire en votre présence afin que vous n’attrapiez pas une de ces attitudes, car il s’agit de ‘Ma’ qualité.
But I see to it that I do not do anything like that in your presence, so that you do not get one of these things, because that is my quality.
Vous pouvez mettre ce manteau, madame. Nous ne voulons pas que vous attrapiez une hypothermie.
You can wear this coat, ma'am. We don't want you to get hypothermia.
Je n'aimerais pas que vous attrapiez froid.
I don't want you to get a cold.
Et ne croyez-vous pas que la seule chose que vous attrapiez encore ce soit votre propre dos ?
And don't you find that the only thing you ever catch is your own self back again?
Si vous passez trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable que vous attrapiez un coup de soleil.
If you spend too much time in the sun without putting on sunscreen, you are likely to get a sunburn.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la fée