attraper

Ce sera terminé quand je vous attraperai.
It won't be over until I stop you.
Ce soir, je nous attraperai à manger.
Tonight, I'll catch us something.
Je vous attraperai plus tard.
I'll catch you later.
Et je les attraperai !
And I'll catch them!
J'en attraperai un, un jour, et peu importe comment tu l'appelles.
Some day I'll get me one and you can call it what you please.
Non, j'en attraperai un.
Um... No, I'll just grab one up the street.
Dans le tas, j'en attraperai bien un.
Maybe I can catch one of them while they swim by.
Je vous attraperai !
I'm coming to get you!
Cette fois, c'est moi qui "attraperai".
Sometimes I want to be the one to set a trap.
Je les attraperai un autre fois
I'll catch them another time.
Je les attraperai.
I'm gonna get 'em.
Je ne peux pas encore prouver que tu voles, mais je t’attraperai même si c’est la dernière chose que je fais dans ma vie.
I can’t prove you’ve been stealing yet, but I’ll catch you if it’s the last thing I do.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté