attiser
- Exemples
Tu attises encore plus ma curiosité. | That only makes me a little bit more curious. |
Tu attises encore plus ma curiosité. | Now I want to know more. |
Non moins nombreux les moyens par lesquels ces conflits sont attisés. | So are the means by which such conflicts are fuelled. |
Des sentiments attisés par les politiciens pour s'assurer des voix aux élections parlementaires tenues en mars 2016. | These sentiments were then stoked by politicians to gain support during parliamentary elections held in March 2016. |
Des foyers de discorde et de haine semblent même attisés artificiellement par certains qui n'en font pas les frais. | In places the flames of discord and hatred even seem to be kindled artificially by some who do not have to pay the cost. |
Cet incident et d'autres du même genre, qui étaient parfois créés de toutes pièces ou attisés par des déclarations mensongères dans les médias locaux, ont aggravé les tensions dans l'Abyei. | That and other similar incidents have raised tensions in the Abyei area, in some instances triggered or fuelled by false statements in the local media. |
Timor-Leste, victime d’un génocide avant son indépendance, a connu des conflits intérieurs attisés par l’Australie, c7ette alliée des Etats-Unis, qui s’est appropriée les champs de gaz des régions côtières. | In East Timor, where genocide was committed before independence, internal conflicts arose supported by Australia, a United States ally, who took over the natural gas fields in the proximity of the Timor coastline. |
Leurs sentiments furent attisés par les horribles images - qui leur furent montrées sur des millions d'écrans pendant l'entrée des troupes alliées en Allemagne - de tas de corps émaciés empilés-là comme des tas de bois au milieu de ces camps. | Their feelings were inflamed by the horrifying news-reel pictures, shown to them on a million screens as the Allied armies entered Germany, of piles of emaciated corpses stacked like firewood in these camps. |
Leurs sentiments furent attisés par les horribles images - qui leur furent montrées sur des millions d’écrans pendant l’entrée des troupes alliées en Allemagne - de tas de corps émaciés empilés-là comme des tas de bois au milieu de ces camps. | Their feelings were inflamed by the horrifying news-reel pictures, shown to them on a million screens as the Allied armies entered Germany, of piles of emaciated corpses stacked like firewood in these camps. |
Tu attises encore plus ma curiosité. | Oh, now I want to know even more. |
Et son excuse c'était, "Tu ne regardes pas le tapis quand tu attises le feu." | I'll never forget the humiliation of getting up to bat for the first time in my life, hearing the other team all cry out: |
"Tu ne regardes pas le tapis quand tu attises le feu." Hey ! | I'll never forget the humiliation of getting up to bat for the first time in my life, hearing the other team all cry out: |
Au lieu de chercher à régler pacifiquement les conflits en Géorgie, la Russie les a systématiquement attisés. | Rather than work to peacefully resolve the conflicts in Georgia, Russia systematically stoked them. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !