atterrissage en douceur

Ménageons un atterrissage en douceur, avec une période de préparation pour les producteurs de lait.
Let there be a 'soft landing', let there be a preparatory period for the milk producers.
L'autre personne atterrit sur le coussin gonflable pour un atterrissage en douceur.
The other person lands on the inflatable cushion for a soft landing.
Il y a trop de poids pour un atterrissage en douceur.
It's too much weight to give a soft landing.
C'est exactement la raison pour laquelle j'ai proposé cet atterrissage en douceur.
This is exactly why I have proposed this soft landing.
Vous, l'expert en atterrissage en douceur, dites-moi.
You're the expert on soft landings. You tell me.
Un véritable atterrissage en douceur nécessite selon moi davantage qu'une augmentation de 1 %.
In my opinion, a real soft landing requires more of an increase than 1%.
Que devons-nous faire au niveau européen pour garantir un atterrissage en douceur ?
What do we need to do at European level to cushion the impact?
Sinon, ce vers quoi nous nous dirigeons sera tout sauf un atterrissage en douceur.
Without this, we are headed for anything but a soft landing for milk.
La préparation d'un "atterrissage en douceur" après 2015 est un aspect qui me paraît important.
I believe that preparing for the soft landing following 2015 is an important issue.
Un atterrissage en douceur s'impose.
A soft landing would suit us all.
Cloud unifie la légèreté possible avec un amorti unique en utilisant 16 capsules creuses pour un atterrissage en douceur.
Cloud unifies the lightness possible with a cushioning single by using 16 capsules hollow for a soft landing.
Nous parlons ici d'un atterrissage en douceur, ce qui, pour moi, signifie duper les producteurs.
We talk here of a soft landing, which for me means pulling the wool over the milk producers' eyes.
On nous a pourtant dit qu’un atterrissage en douceur était tout ce que nous pouvions espérer à Hong Kong.
Yet we have been told that a soft landing is all we can hope for in Hong Kong.
Une fois que le ventilateur est arrêté, le participant est doucement abaissé de nouveau à la terre pour un coffre-fort et un atterrissage en douceur.
Once the blower is turned off, the participant is gently lowered back to Earth for a safe and soft landing.
En d'autres termes, il convient de mettre en place des dispositions transitoires bien construites pour de garantir un atterrissage en douceur à l'économie irlandaise.
In other words, well-constructed, transitional arrangements should be put into place to provide an economic soft landing for the Irish economy.
Tout le monde parle d'un "atterrissage en douceur" pour les quotas, mais personne ne peut me dire en quoi consistera cet atterrissage en douceur.
Everyone talks about a 'soft landing' for quotas but no one can tell me what that soft landing will be.
Nous devons également y prendre part, et c'est pourquoi il est nécessaire de supprimer progressivement les quotas laitiers afin de permettre un atterrissage en douceur.
We should take part in it too, which is why a soft landing of the milk quotas is necessary.
J'étudierai les mesures qui pourraient être appropriées afin de prévoir un atterrissage en douceur de l'expiration du système des quotas en 2015.
I will examine which measures could be appropriate to try to find a soft landing for the expiry of the quota system in 2015.
En approchant des dunes votre instructeur vous aidera à guider le parachute pour que vous puissiez effectuer un atterrissage en douceur et en sécurité.
As you approach the dunes, your instructor will help you to guide the parachute so you can make a safe and soft landing.
Un atterrissage en douceur pourrait s'apparenter, comme il a déjà été dit, à une sorte d'augmentation des quotas avant 2015 ou à mi-parcours.
A soft landing could be, as has already been mentioned, some sort of an increase of the quotas before or in the mid-term up until 2015.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pâte de fruits
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X