attenuate

But this does not attenuate their impact on public opinion.
Mais cela n’atténue pas leur impact sur l’opinion publique.
They have also served to attenuate stigma and discrimination.
Elles ont également permis de diminuer la stigmatisation et la discrimination.
Tritace can attenuate potassium loss caused by thiazide diuretics.
Tritace peut modérer la perte de potassium provoquée par les diurétiques thiazide.
Therefore, oscillations corresponding to higher modes will attenuate faster.
Par conséquent, les oscillations correspondant à des modes plus élevés s'atténuent plus rapidement.
They attenuate electromagnetic fields and prevent noise radiation, crosstalk and oscillation.
Ils atténuent les champs électromagnétiques et évitent émissions parasites, diaphonie et oscillations.
However, the problems they sought to attenuate or resolve persist.
Mais les problèmes qu'on a cherché à atténuer ou à régler sont toujours là.
Identifying intense feelings can slow or attenuate emotional responses.
Le fait d’identifier des sentiments intenses peut ralentir ou atténuer des réactions trop émotives .
At the same time, steps will be necessary to attenuate the negative impact of globalization.
Dans le même temps, des mesures seront nécessaires pour atténuer les effets négatifs de la mondialisation.
Increasing the parameter can attenuate the glow or move it beyond the boundaries of the image.
L'augmentation du paramètre peut atténuer l'éclat ou le déplacer au-delà des limites de l'image.
The combination of its active ingredients moisturize and attenuate fine wrinkles and expression lines.
L’association de ses principes actifs hydrate et estompe les rides fines et les rides d’expression.
A large number of guilty pleas could attenuate our present estimates.
Si un grand nombre d'accusés plaidaient coupable, nos estimations actuelles pourraient être revues à la baisse.
Over the long term, however, this gradual increase in life expectancy will tend to attenuate.
A long terme, toutefois, cette progression continue de l'espérance de vie aura tendance à s'atténuer.
In friction on the body or in compress, it makes it possible to disinfect and attenuate the pains.
En friction sur le corps ou en compresse, il permet de désinfecter et atténue les douleurs.
Angiotensin II receptor antagonists such as telmisartan, attenuate diuretic induced potassium loss.
Les antagonistes des récepteurs de l’ angiotensine II comme le telmisartan atténuent la perte potassique induite par les diurétiques.
These are significant enough to either completely scatter the transmitted signal or attenuate the return signal.
Celles-ci sont suffisamment importantes pour soit disperser complètement le signal transmis, soit atténuer le signal de retour.
Several solutions are advocated, and have been attempted, to attenuate the effects of high prices of patented medicines.
Plusieurs solutions sont préconisées, et ont été essayées, afin d'atténuer les effets des prix élevés des médicaments brevetés.
Rules on contract interpretation may serve to attenuate the principle of freedom of form in relation with acceptance.
Les règles d'interprétation du contrat peuvent servir à atténuer le principe de liberté de forme de l'acceptation.
Potassium sparing diuretics or potassium supplements ACE inhibitors attenuate diuretic induced potassium loss.
Diurétiques épargneurs de potassium ou suppléments potassiques Les IEC atténuent la perte en potassium induite par le diurétique.
Moreover the vitamin E, also allows to attenuate the manifestations of the premenstrual syndrome, the painful menstruations, and eczema.
De plus la vitamine E, permet également d'atténuer les manifestations du syndrome prémenstruel, des menstruations douloureuses, et de l'eczéma.
Volume Pedal: This simple volume control can attenuate or boost the level at any point in the signal chain.
Volume Pedal : Ce contrôle du volume simple peut atténuer ou stimuler le niveau à n'importe quel point de la chaîne de signaux.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté