attendri

Quel est le problème, ils t'ont attendrie ?
What's the matter, you going soft?
Je ne me suis pas attendrie.
I haven't gone soft.
Vous n'êtes pas attendrie ?
Don't I appeal to you?
S'il t'a attendrie, moi, je me méfie.
I know you feel bad for the guy, but I don't trust him.
Mariner le malaxage et le marbrage et améliorer la qualité de la viande afin que la viande soit attendrie avec un résultat distinctif.
Directed against meat products in carry out marinating tumbling and kneading, and improve meat quality, so the meat is tenderized with distinctive result.
DH905 Mariner le malaxage et le marbrage et améliorer la qualité de la viande afin que la viande soit attendrie avec un résultat distinctif.
Directed against meat products in carry out marinating tumbling and kneading, and improve meat quality, so the meat is tenderized with distinctive result.
Gobelet à vide DH905 Mariner le malaxage et le marbrage et améliorer la qualité de la viande afin que la viande soit attendrie avec un résultat distinctif.
Directed against meat products in carry out marinating tumbling and kneading, and improve meat quality, so the meat is tenderized with distinctive result.
Gobelet à vide 150L Mariner le malaxage et le marbrage et améliorer la qualité de la viande afin que la viande soit attendrie avec un résultat distinctif.
Directed against meat products in carry out marinating tumbling and kneading, and improve meat quality, so the meat is tenderized with distinctive result.
Réalisé contre les produits carnés en marinant le malaxage et le malaxage, et en améliorant la qualité de la viande, de sorte que la viande soit attendrie avec un résultat distinctif.
Directed against meat products in carry out marinating tumbling and kneading, and improve meat quality, so the meat is tenderized with distinctive result.
Fonction : viande attendrie et améliorer la qualité du produit.
Function: tenderized meat and improve product quality.
Après cette déclaration, sa sœur attendrie fondrait en larmes, et Gregor se hisserait jusqu’à son épaule et l’embrasserait dans le cou, lequel, depuis qu’elle travaillait au magasin, elle portait dégagé, sans portazo.
After this explanation his sister would break out in tears of emotion, and Gregor would lift himself up to her armpit and kiss her throat, which she, from the time she started going to work, had left exposed without a band or a collar.
Après cette déclaration, sa sœur attendrie fondrait en larmes, et Gregor se hisserait jusqu’à son épaule et l’embrasserait dans le cou, lequel, depuis qu’elle travaillait au magasin, elle portait dégagé, sans ruban lentement.
After this explanation his sister would break out in tears of emotion, and Gregor would lift himself up to her armpit and kiss her throat, which she, from the time she started going to work, had left exposed without a band or a collar.
Après cette déclaration, sa sœur attendrie fondrait en larmes, et Gregor se hisserait jusqu’à son épaule et l’embrasserait dans le cou, lequel, depuis qu’elle travaillait au magasin, elle portait dégagé, sans ruban ni col.
After this explanation his sister would break out in tears of emotion, and Gregor would lift himself up to her armpit and kiss her throat, which she, from the time she started going to work, had left exposed without a band or a collar.
Après cette déclaration, sa sœur attendrie fondrait en larmes, et Gregor se hisserait jusqu’à son épaule et l’embrasserait dans le cou, lequel, depuis qu’elle travaillait au magasin, elle portait dégagé, sans ruban ni col. — lentement.
After this explanation his sister would break out in tears of emotion, and Gregor would lift himself up to her armpit and kiss her throat, which she, from the time she started going to work, had left exposed without a band or a collar.
Elle s'est attendrie dès qu'elle l'a vu pleurer.
She melted as soon as she saw him crying.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X