atténuer
- Exemples
Les effets de Stalevo peuvent être atténués par certains médicaments. | The effects of Stalevo may be weakened by certain medicines. |
L’ utilisation de vaccins vivants atténués doit être évitée. | The use of live attenuated vaccines should be avoided. |
Ces effets sont largement prévisibles et peuvent souvent être évités ou atténués. | Such effects are largely foreseeable and can often be avoided or minimized. |
Immédiatement, les ridules, les poches et les cernes sont visiblement atténués. | Immediately, wrinkles, puffiness and dark circles are visibly diminished. |
Certains de ces risques peuvent être atténués. | Some of these risks can be mitigated. |
Les taches pigmentaires, les imperfections et le relâchement sont visiblement atténués. | Dark spots, imperfections and slackening are visibly reduced. |
Les effets indésirables des sanctions doivent être atténués. | These unintended effects of sanctions must be mitigated. |
Certains problèmes liés aux écosystèmes ont été atténués par des actions locales innovantes. | Some ecosystem problems have been reduced by innovative local responses. |
Mais elle estime en même temps que ces risques peuvent être atténués ou contournés. | But it believes that these risks can be attenuated or avoided. |
Les cernes sont atténués, les poches sont réduites. | Dark circles are diminished, puffiness is reduced. |
En limitant ces valeurs, certains types de déni de service peuvent être atténués. | By limiting these values, some kinds of denial of service attacks can be mitigated. |
Mais avec un VPN en cours d’exécution, ces deux risques peuvent être efficacement atténués. | But with a VPN running, both of these risks can effectively be mitigated. |
À quels dangers spécifiques l'entreprise est-elle exposée et comment peuvent-ils être atténués ? | What specific hazards is the business exposed to and how can they be mitigated? |
Si vos symptômes ne sont pas atténués dans un délai de 4 semaines, contactez votre médecin. | If your symptoms are not relieved within 4 weeks, please contact your doctor. |
En outre, les risques liés à la renégociation des partenariats public-privé ont été atténués. | Furthermore, negative risks from the public-private partnerships' (PPPs) renegotiations have been mitigated. |
Aujourd'hui, même atténués, ces problèmes demeurent. | Today, these problems remain, though in diluted form. |
Ces défis ne pouvaient pas être atténués par des modifications du cadre opérationnel des initiatives. | Those challenges could not be eased by changes to the operational framework of the initiatives. |
Les problèmes de double imposition qui en résultent sont atténués par les conventions fiscales bilatérales. | The resulting double taxation problems can be alleviated by bilateral tax treaties. |
Aujourd’hui, les problèmes qui nous concernaient auparavant ont soit disparus, soit se sont nettement atténués. | Today, the problems that concerned us before have either disappeared or are markedly diminished. |
Je pense que ces problèmes peuvent être atténués et que la tradition séculaire peut l'emporter. | I believe that these problems can be reduced and that the secular tradition can prevail. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
