at the sight of

For him, reality is a totally perfect unit, and the emotion he feels at the sight of a summer sky, for example,
Pour lui, la réalité est une unité tellement parfaite, que l'émotion qu'il éprouve devant un ciel d'été, par exemple,
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.
Ma femme frissonna à la vue d'un chat borgne.
She began to cry at the sight of his face.
À la vue de son visage, elle se mit à pleurer.
She fainted at the sight of a tiger.
Elle s'est évanouie à la vue d'un tigre.
King Twala won't be happy at the sight of that snake.
Le roi Twala ne sera pas content à la vue de ce serpent.
He ran away at the sight of a policeman.
Il s'enfuit à la vue du policier.
Most people become ill at the sight of live taspar.
La plupart des gens sont malades à la vue d'un taspar vivant.
Who doesn't melt at the sight of our Fun Miffy ® print?
Comment ne pas fondre pour notre imprimé Fun Miffy ® ?
She seemed to live again at the sight of him.
Elle a semblé revivre en le voyant.
I quit cos I fainted at the sight of sap.
Je m'évanouissais à la vue de la sève.
He will burst as sun through clouds, at the sight of you.
Il brillera comme le soleil à travers les nuages, en te voyant
I laughed at the sight of the scene.
J'ai ri en voyant la scène.
Well, my baby cries at the sight of my face now, so that's great.
Mon bébé pleure dès qu'il me voit, donc c'est super.
I mentioned how Ravi's lady friend ran away at the sight of me, right?
J'ai mentionné comment l'ami de Ravi s'est enfuie en me voyant ?
Financial problems disappear, trembling at the sight of the bank account status begins to disappear.
Les problèmes financiers disparaissent, tremblant à la vue du statut du compte bancaire commence à disparaître.
If we show an elephant to a child, it rejoices at the sight of the elephant.
Lorsque l'on montre un éléphant à une enfant, sa vue l'en réjouit.
He expressed his delight at the sight of streetlights for the first time in seven years.
Il a dit son ravissement à la vue de lampadaires pour la première fois en sept ans.
My heart yearned for an unknown future and was greatly touched at the sight of my homeland.
Mon cœur aspirait á un avenir inconnu et était très ému à la vue de mon terroir.
Everyone stared at the sight of a red figure that jumped here and there without pause.
Tout le monde fixait le spectacle d’une silhouette rouge qui bondissait ici et là sans s’arrêter.
Probably, there is not a single person in the world whoremains indifferent at the sight of the panda.
Probablement, il n'y a pas une seule personne au monde quireste indifférent à la vue du panda.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
crépiter
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X