at fault

If these tests work properly, the router is probably at fault.
Si ces tests fonctionnent correctement, le routeur est probablement fautif.
If you're at fault, admit it and take the blame.
Si vous êtes fautif, admettez-la et prenez le blâme.
Amazon is not alone at fault in what is happening.
Amazon n'est pas seule fautive de ce qui se passe.
Amazon is not alone at fault in what is happening.
Amazon n'est pas le seul fautif dans ce qui se passe.
Are you admitting you were at fault in the accident?
Est-ce que vous admettez être responsable de l'accident ?
In case of a failure, the module at fault shall be shown.
En cas de panne, le module défaillant doit être affiché.
But in your heart, you know who's really at fault.
Dans ton coeur, tu connais le vrai fautif.
Maya isn't at fault so she isn't going to do anything...
Maya n'est pas fautive si elle ne veut rien faire.
I am not the only one at fault!
Je ne suis pas la seule fautive !
But for this he is not at fault.
Mais de cela il n'est pas fautif.
How do you decide who is at fault?
Comment déterminez-vous qui est fautif ?
Everyone is at fault, except you.
Tout le monde est fautif, sauf toi.
You may not be the only one at fault.
Vous n'êtes sûrement pas la seule fautive.
Now, if the company's at fault, I'd be the first one to admit it.
Si la compagnie est fautive, je serai le premier à l'admettre.
Now, if the company's at fault, I'd be the first one to admit it.
Si la compagnie était fautive, je serais le premier à l'admettre.
If anyone's at fault, it's me.
Si quelqu'un est fautive, c'est moi.
If anyone's at fault, it's me.
Si quelqu'un est fautif, c'est moi.
Well, there was an autopsy, and the clinic wasn't at fault.
Selon l'autopsie, la clinique n'est pas fautive.
Well, I'm sure that I was at fault, too.
Je suis sûre que j'étais également fautive.
Well, I suppose I'm as much at fault as she is.
Je suppose que je suis aussi coupable qu'elle.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
espiègle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X