astiquer

C'est tout ce que tu vas astiquer.
He is everything what you are going to polish.
C'est tout ce que tu vas astiquer.
Cause that's all you're gonna be twirling this trip.
Si on se plante... on retourne astiquer les barometres.
And if you don't make it it's back to cleaning the barometers.
Je vais aller astiquer la voiture.
I'll go clean the car.
Je vais astiquer la voiture.
I'll go and clean the car.
Tu veux la lui astiquer, Pedro ?
Does it hurt? You want to rub it for him, Pedro?
Tu vas astiquer cette pompe longtemps ?
Will you be polishing that much longer?
On profite de l'absence de la famille pour astiquer.
We've extra cleaning while the family's away.
Va astiquer la voiture.
Go and clean up the car.
Je vais peut-être en profiter pour astiquer l'argenterie.
Maybe I'll polish some silver when I get home, huh?
J'ai des couloirs à astiquer.
Hey, I've got some weekend hallway buffing to do.
Je peux balayer, nettoyer, me mettre à genoux pour astiquer.
I'll sweep, I'll clean, I'll get on my knees and scrub the place.
- Va astiquer la voiture.
Go out to clean up the car.
- Très bien. Alors, reste ici à astiquer ton auréole.
Hey, you want to sit here all alone and hug yourself, that's fine by me.
Pourtant, j'adore astiquer.
Don't be too sure about that.
Ils font un petit 69 pour astiquer leurs outils mais ne ce doute pas une seconde que l'ami en question va bientôt pointer le bout de son nez.
They have a little 69 to polish their tools but they do not doubt a second that the buddy in question will show up.
Ils font un petit 69 pour astiquer leurs outils mais ne ce doute pas une seconde que l’ami en question va bientôt pointer le bout de son nez.
They have a little 69 to polish their tools but they do not doubt a second that the buddy in question will show up.
On se tapera un billard, tu pourras astiquer la queue...
We'll play some pool, I'll buy you a pool boy.
J'ai des trucs à astiquer, moi.
Got my polishing to do.
Dis-moi car je suis occupée. Des boules de cristal et des oui-ja à astiquer ?
You told him where to go and when to point his camera.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris