Jill, assure-toi que toutes les portes et fenêtres soient fermées.
Jill, make sure that all doors and windows are locked.
Dans ta prochaine vie, assure-toi de ne pas revenir ici.
In your next life, make sure not to come back here.
Et assure-toi qu'il reste loin des problèmes avec Caroline.
And make sure he stays out of trouble with Caroline.
Shane, assure-toi que la porte de devant est laissée ouverte.
Shane, make sure the front door is left open.
Utilise tes fournitures médicales et assure-toi qu'elle puisse réentendre !
Use your medical supplies and make sure she can hear again!
Et assure-toi que ta famille se rende à la fête.
And make sure your family gets to that party.
D'abord emmène Mandy à l'hôpital et assure-toi qu'elle se sente mieux.
First take Mandy to hospital and make sure she feels better.
Luke, assure-toi qu'il te voit dans le hall.
Luke, make sure he sees you in the lobby.
Fais ce que tu as à faire, assure-toi d'y être.
Do what you have to, just make sure you're there.
C'est mon seul lien, alors assure-toi qu'elle reste tendue.
It's my only lifeline, so make sure it stays taut.
prends la voiture et assure-toi que le chauffeur revienne ici.
Take the car and make sure you send the driver back.
Parle juste à Dale, assure-toi que tout va bien.
Just talk to Dale, make sure everything's okay.
Et assure-toi que le MI6 prenne soin d'elle.
And make sure that MI6 takes care of her.
Rentre au manoir, assure-toi que Giles va bien.
Get back to the mansion, make sure Giles is all right.
Max, assure-toi de me regarder quand tu lui feras un câlin.
Max, make sure you look at me when you hug him.
Eh bien, assure-toi qu'il jette un oeil à ses poignets, alors.
Well, make sure he takes a look at her wrists, then.
Fais-toi un scanner, assure-toi que ce n'est rien de sérieux.
Get yourself a C.T., make sure it's nothing serious.
Trudy, assure-toi qu'ils restent derrière le grillage.
Trudy, make sure they stay behind the fence.
Quand les filles rentreront, assure-toi qu'elles restent à l'intérieur.
When the girls get in, make sure they stay in.
Ouais, et bien, assure-toi ! de bien orthographier mon nom.
Yeah, well, make sure they spell my name right.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette