assurance vie

Pour commencer, son assurance vie. Une motivation plus que valable.
Didn't you get the insurance money? That's a primary motive.
J'ai une bonne assurance vie.
I have good insurance.
Tu as une assurance vie ?
Did you change your insurance?
Cette mallette est ton assurance vie.
This case is perhaps the only that you are still alive.
Ouvrir un compte boursorama, avec une assurance vie (en option)
An account of boursorama, with a life insurance (in option)
Donc, vous cherchez à acheter une assurance vie, hein ?
So you are looking to buy some life insurance, huh?
Appui à la création de compagnies d’assurance vie ou non-vie.
Support for the establishment of life or non-life insurance companies.
L’assurance vie devient donc un objet d’épargne et de retraite.
Life insurance becomes an object of savings and retirement.
Ma femme a toujours voulu que je souscrive une assurance vie.
My wife has always wanted me to buy life insurance.
Votre femme ou votre fils ont-ils une assurance vie ?
Does your wife or your son have life insurance?
L’assurance vie est un contrat d’épargne qui peut être alimenté périodiquement.
Life insurance is a contract of savings which can be fed periodically.
C'est pourquoi vous avez mis son nom dans cette assurance vie.
And that's why you put her name in that insurance policy.
La protection active du climat représente l’assurance vie de notre planète !
Active climate protection is the life insurance of our planet.
Peut-on modifier le bénéficiaire d’un contrat d’assurance vie ?
Can I change the beneficiary of a life insurance contract?
Imprimer Peut-on modifier le bénéficiaire d’un contrat d’assurance vie ?
Can print change the beneficiary of a life insurance contract?
Services d’assurance vie, accident et santé (CPC 8121)
Life, accident and health insurance services (CPC 8121)
Oui, mais pas assez désolé pour lui payer son assurance vie.
Yes, but not sorry enough to pay out her life insurance policy.
Donc j'ai pris une assurance vie avec Tom.
So I took out a life insurance policy on Tom.
Vous avez pris une assurance vie pour Lilly.
You took out a life insurance policy on Lilly.
Tu as été la meilleure assurance vie que je n'ai jamais eu.
You've been the best life insurance policy I ever got.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
déballer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X