assouplir
- Exemples
Tu sais qui m'a encouragé à assouplir les règles ? | You know who encouraged me to relax the rules? |
Si vous voulez être plus actif, vous pouvez assouplir les restrictions. | If you want to be more active, you can loosen the restrictions. |
Enfin, la Commission doit s'atteler à assouplir le règlement financier. | Finally, the Commission must work to relax financial regulation. |
Nous ne voulons pas assouplir les critères de convergence. | We do not wish to relax the convergence criteria. |
Ok, tu dois assouplir les règles là, Ray. | Okay, you need to bend the rules here, Ray. |
Contraindre ces muscles, arrêter pendant cinq secondes et ensuite de les assouplir. | Constrain these muscles, stop for five second and then relax them. |
Mais une fois que vous commencez à le porter, il va assouplir. | But once you start wearing it, it will loosen up. |
Nous ne devons pas assouplir cette date ou la limite d'émissions. | We should not tamper with that date or the emission limit. |
M. Arif a dit que nous ne devrions pas assouplir cette proposition. | Mr Arif said that we should not water this down. |
Des mesures doivent être prises en vue d’assouplir davantage ces procédures. | Measures must be taken to make these procedures more flexible. |
Tu ne peux pas assouplir un peu les règles ? | Can't you bend the rules a little? |
Les parents doivent donc les assouplir et régler leurs problèmes. | So, parents need to relax them and sort out their issues. |
La Commission devrait simplifier et assouplir ces procédures administratives communautaires. | The Commission should make these Community administrative procedures more flexible and simpler. |
Nous devrions en outre assouplir le système de visa. | We should also allow for more flexibility in the visa system. |
Comment assouplir cette peau épaisse dure, et débarrasser ses pieds des callosités ? | How to soften this hard thick skin, and rid its feet of calluses? |
Mais ça suffit à assouplir le rationnement, non ? | Still, it's enough to loosen the rationing restrictions, isn't it? |
Cela fonctionne à assouplir son diaphragme réduisant ainsi les chances de hoquet. | This will work at relaxing his diaphragm thus reducing the chances of hiccups. |
Nous devons suivre les traces de la Pologne et assouplir le régime des visas. | We must follow in Poland's footsteps and relax the visa regime. |
Nous devrions chercher à assouplir les restrictions en matière de visa. | We should aim to relax visa restrictions. |
Les institutions financières internationales devraient également continuer à assouplir leurs règles régissant les prêts. | The international financial institutions should also continue to relax their lending rules. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !