assortir

Assortit la conception d'autres morceaux dans la collection de Buena Vista.
Matches the design of other pieces in the Buena Vista Collection.
Encore vous devrez appliquer un toner qui assortit votre type de peau.
Again you will need to apply a toner that matches your skin type.
Je n'ai pas encore trouvé une organisation qui assortit mon propre point de vue.
I have not yet found an organization that matches my own point of view.
Avoir une bourse ou un sac à main qui assortit votre équipement de choix est clef.
Having a purse or handbag that matches your outfit of choice is key.
S’il y a lieu, la Commission l’assortit de propositions.
The Commission shall make accompanying proposals, as appropriate.
Appuyez sur un bouton, trouvez une paire qui assortit vos critères et commencez à appeler votre prix.
Press a button, find a pair that matches your criteria and start naming your price.
Le comité assortit cet avis d'une liste de candidats possédant l'expérience de haut niveau la plus appropriée.
The committee shall append to its opinion a list of candidates having the most suitable high-level experience.
Le comité assortit cet avis d'une liste de candidats possédant l'expérience de haut niveau la plus appropriée.
The committee shall append to its opinion a list of candidates having the most suitable high-level experience.
Le comité assortit cet avis d’une liste de candidats possédant l’expérience de haut niveau la plus appropriée.
The committee shall append to its opinion a list of candidates having the most suitable high-level experience.
Le cas échéant, la Commission assortit son rapport d'une proposition au Parlement européen et au Conseil concernant une stratégie de migration.
If appropriate, the Commission shall accompany the report with a proposal to the European Parliament and the Council for a migration strategy.
Le cas échéant, il assortit l’ordonnance d’une traduction dans la ou les langues officielles de l’État membre destinataire.
Where necessary, the order shall be accompanied by a translation into the official languages of the Member State to which it is addressed.
Le cas échéant, il assortit l'ordonnance d'une traduction dans la ou les langues officielles de l'État membre destinataire.
Where necessary, the order shall be accompanied by a translation into the official language or languages of the Member State to which it is addressed.
Le plus important est de se rappeler qu'il y a des milliers de nuances de bleu et vous voudrez choisir un qui assortit votre vêtement.
The most important is to remember there are thousands of shades of blue and you'll want to choose one that matches your attire.
Le cas échéant, il assortit l'ordonnance d'une traduction dans la ou les langues officielles de l'État membre destinataire.
Witnesses shall be entitled to compensation for loss of earnings, and experts to fees for their services.
L’autorité appropriée assortit une notification faite en vertu du paragraphe 1 d’un exposé des motifs pour lesquels elle envisage de procéder au constat en question.
An appropriate authority shall accompany a notification made pursuant to paragraph 1 with an explanation of the reasons why it is considering making the determination in question.
Le comité assortit cet avis d'une liste de candidats possédant l'expérience de haut niveau la plus appropriée.
The Central Administrator shall ensure that the Community independent transaction log periodically initiates the data reconciliation process set out in Annex X.
De telles attitudes menacent sans aucun doute la structure organique de la Déclaration, qui assortit tout droit d'autres droits, d'autres devoirs et limites, requis par un ordre social équitable.
Without doubt, such attitudes threaten the organic structure of the Declaration, which associates every right with other rights, duties and limits required by an equitable social order.
La Secrétaire générale adjointe à la gestion assortit sa présentation d'un exposé offrant un aperçu des propositions de réforme de la gestion des ressources humaines faites par le Secrétaire général.
Her introduction was accompanied by a presentation in which she provided an overview of the Secretary-General's proposals on human resources management reform.
Bien entendu, il ne suffit pas d'adopter des normes très complètes si on les assortit pas de contrôles et de sanctions ou qu'on n'en tient pas suffisamment compte.
To adopt highly comprehensive standards is not enough if, at the same time, we either ignore controls and sanctions or take insufficient notice of them.
Le comité donne son avis sur l'adéquation des candidats à l'exercice des fonctions de juge et assortit cet avis d'une liste de candidats possédant l'expérience de haut niveau la plus appropriée.
The committee is authorized to advise on the suitability of candidates and provide a list of candidates having the most suitable high-level experience.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie