associer

L’être humain est une entité associant corps, esprit et âme.
The human being is an entity combining body, mind and soul.
Explorez cette ville en associant des indices et résoudre des énigmes.
Explore this city by combining clues and solving puzzles.
En vous associant à nous, vous aidez à créer la solution.
When you partner with us, you help create the solution.
Il existe de nombreuses techniques hybrides associant celles qui sont présentées.
There are many hybrid techniques associating those presented here.
Un travail d’analyse associant organisations paysannes, ONGs et chercheurs.
An analytic work involving organizations, NGOs and researchers.
Ce type d'exercice, associant divers points de contact nationaux, mérite d'être encouragé.
This type of exercise, associating various national contact points, deserves to be encouraged.
Les syndicats ont tendance à être politiquement actif, associant généralement avec le Parti démocrate.
Unions tend to be politically active, usually associating with the Democratic Party.
En associant les réponses tous les attributs peuvent être classifiés dans les six facteurs.
By combining the answers all attributes can be classified into the six factors.
Eurocentres propose des programmes innovants associant la formation linguistique et les compétences générales.
Eurocentres offers innovative programmes which combine language with soft skills training.
Des campagnes spécifiques de prévention, associant l'ensemble des ministères concernés, ont été organisées.
Prevention campaigns involving all the relevant ministries have been organized.
Votre ville a institué un projet exemplaire associant culture et développement durable ?
Has your city established an exemplary project linking culture and local sustainable development?
Des indicateurs de suivi-évaluation seront élaborés en associant les bénéficiaires.
Monitoring and evaluation indicators will be elaborated with the involvement of the beneficiaries.
Elles peuvent être décrites comme un ensemble de vertus sociales, associant bienveillance et efficacité.
They can be described as a set of social virtues; combining goodness with efficiency.
Nous l'obtenons en associant notre batterie à circulation et le nouveau système tampon.
We achieve this by combining our flow battery with the new buffer system.
Renforcez votre productivité en associant simultanément jusqu’à deux périphériques compatibles avec le Bluetooth LE.
Increase your productivity by simultaneously pairing up to two compatible devices with Bluetooth LE.
Enfin, la Commission prévoit une initiative associant propositions législatives et non-législatives sur la protection sociale.
Finally, the Commission plans an initiative combining legislative and non-legislative proposals on social protection.
Vous proposez qu'on travaille ensemble en nous associant ?
I understand you're proposing that we work together on a joint venture.
Section brevetée associant le côté chaleureux de la résine à la durabilité du métal.
Patented gripping section combines warmth of resin and durability of metal.
Je me suis donc investie dans des activités d’été associant mer et prière.
So I invested myself in summer activities, linking the ocean and prayer.
Ces solutions sont mises au point encore plus vite en associant différents modules.
By combining different modules, these solutions can take shape even faster.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée