Nous souhaitons que le Gouvernement central asseye pleinement son autorité.
We wish to see the full consolidation of authority by the central Government.
Mais pour ce faire, il fallait d’abord qu’il retourne au ciel et qu’il s’asseye à la place qui lui revenait, à la droite du Père.
But to do that He first had to return to heaven, and take His rightful place at the right hand of the Father.
Permettez-moi, en tant que porte-parole de mon groupe, de dire d’ores et déjà quelques mots sur les deux autres rapports car il serait insensé que je m’asseye pour me relever à nouveau.
Allow me, as the spokesman for my group, to say a few words in anticipation of the other two reports, because it would make no sense for me to sit down and then stand straight back up again.
J’ai interviewé un homme 2 heures avant qu’il ne s’asseye sur la chaise électrique.
I interviewed a man hours before he sits in the electric chair.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le cache-œil