assemblage

It should be strong, convenient in assemblage and dismantling.
Elle doit être solide, confortable dans l'assemblage et le tri.
Rather important nuances are also qualitative assemblage and installation of windows.
De très importantes nuances sont aussi l'assemblage qualitatifs et le montage des fenêtres.
Around and outside of my home was a great assemblage of angels.
Tout autour et à l'extérieur de ma maison se trouvait un grand assemblage d'anges.
Battery: The term 'battery' means in this document an assemblage of batteries.
Batterie : Le terme « batterie » désigne dans ce document un assemblage de piles.
A granular component less dense in periphery, corresponding to assemblage zone of pre-ribosome.
Un composé granulaire moins dense en périphérie, correspondant à la zone d'assemblage des pré-ribosomes.
Succeeding at roulette can be observed as a assemblage of technique and good luck.
Succédant à la roulette peut être observé comme un assemblage de techniques et bonne chance.
This assemblage, which totals more than 1,000 people, is convened every five years.
Cet assemblage, qui se monte à plus de 1.000 personnes, est assemblé tous les cinq ans.
Such compelled scheme of assemblage should bring the features in appearance of doors.
Un tel schéma obligé de l'assemblage peut apporter des particularités à l'extérieur des portes.
Succeeding at roulette can be observed as a assemblage of technique and good luck.
Succédant à la roulette peut être considéré comme une combinaison de tactique et de fortune.
The hosts of Havona are naturally a joyous and exhilarating assemblage of supremely happy personalities.
Les foules de Havona sont naturellement un assemblage joyeux et réjoui de personnalités suprêmement heureuses.
The human phenomenon exceeds the result of the calculable assemblage of the individual elements.
Le phénomène humain dépasse le résultat de l’assemblage calculable de chacun de ses éléments.
The human phenomenon exceeds the result of the calculable assemblage of the individual elements.
Le phénomène humain excède le résultat de l’assemblage calculable de chacun de ses éléments.
Civil and industrial electrical systems, assemblage and wiring of control panels, electric repairs and photovoltaic systems.
Installations électriques civiles et industrielles, assemblage et câblage de panneaux, réparations électriques et installations photovoltaïques.
The Syrian National Coalition is an assemblage of Syrian personalities living in exile, sponsored by Saudi Arabia.
La Coalition nationale syrienne est un rassemblement de personnalités syriennes vivant en exil, sponsorisé par l’Arabie saoudite.
Our company is specialized in the construction and assemblage of reinforced concrete helicoidal stairs, only using a handwork.
L'entreprise est spécialisée dans la construction et le montage d'escalier hélicoïdaux en béton avec un façonnage exclusivement artisanal.
The style of your camera, the assemblage of your editing scheme, the motifs and feel will be fleshed out.
Le style de votre appareil photo, l'assemblage de votre programme d'édition, les motifs et la sensation sera peaufinée.
Effective solutions are more likely to result from a system approach rather than from any assemblage of sectoral approaches.
Des solutions viables sont généralement le résultat d’une approche systémique plutôt que du simple montage d'approches sectorielles.
The style of your camera, the assemblage of your editing scheme, the motifs and feel will be fleshed out.
Le style de votre appareil photo, l'assemblage de votre montage, les motifs et les sensations seront étoffés.
It has no view as to what a right ecosystem or a right assemblage of species looks like.
Il n'a aucune idée de ce qu'est un bon écosystème ou a quoi ressemble un bon assemblage d'espèces.
If the assemblage of the candlesticks does not make the Laodiceans Babylon, why will the heads?
Si l’ensemble des chandeliers n’implique pas que les Loadicéens soient Babylone, pourquoi l’ensemble des têtes l’impliquerait-il ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris