assailant

Imagine an assailant who uses an innocent as a human shield.
Imaginez un assaillant qui utilise un innocent comme bouclier humain.
The door wasn't forced. That means she knew her assailant.
La porte n'a pas été forcée. Cela signifie qu'elle connaissait son agresseur.
Does the victim have a relationship with the assailant(s)?
La victime entretient-elle des relations avec l'agresseur (les agresseurs) ?
Did you get a look at the assailant?
Est-ce que vous avez obtenu une apparence à l'assaillant ?
Do we have any more information on the assailant?
On a plus d'informations sur l'agresseur ?
The assailant is assumed to be armed and dangerous.
On présume que le suspect est armé et dangereux.
And I have some information about your assailant.
J'ai aussi des informations sur votre agresseur.
Her assailant hit her on the head from behind with a heavy object.
Son agresseur l’a frappée à la nuque avec un objet lourd.
Did you get a look at the assailant?
Est-ce que vous avez pu voir son agresseur ?
The assailant is armed and dangerous.
Le suspect est armé et dangereux.
Did anyone get a good look at the assailant?
Quelqu'un a bien vu l'assaillant ?
Can you describe your assailant?
Pouvez-vous décrire votre agresseur ?
Yeah, it might help us figure out why the assailant wanted him so badly.
Ça pourrait nous aider à comprendre pourquoi l'agresseur lui voulait tant de mal.
The assailant is still out there.
L'assaillant est toujours dehors.
The assailant is still out there.
Le suspect est toujours dehors.
It could be evidence of the assailant.
Ça pourrait venir de l'agresseur.
Look, I understand you haven't been able to remember the face of your assailant.
Je comprends que vous n'ayez pas pu vous souvenir du visage de votre assaillant.
Three blades. That's why we thought there was more than one assailant.
C'est pour ça qu'on aurait dit plus d'un tueur.
Any idea who the assailant is?
On sait qui est l'agresseur ?
Perhaps I regained consciousness before his assailant could do the same to us.
J'ai dû me réveiller avant que son agresseur ne fasse pareil avec nous.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris