assèchement

Les digues parallèles sont des preuves de l’assèchement du territoire.
The parallel dikes show evidence of the land reclamation.
Dans les climats humides, il lui faut un excellent assèchement.
In wet climates it needs excellent drainage.
Tu sais que tout ça vient de son assèchement ?
You're saying this is all because she's drying out?
Au contraire, l’austérité a entraîné l’assèchement des investissements en infrastructures.
On the contrary, austerity had caused infrastructure investment to completely dry up.
Cette situation a entraîné un grave assèchement de la zone humide.
This led to severe desiccation of the wetlands.
MF 154-804 est une gamme de pompes compactes submersibles assurant un assèchement fiable et efficace.
The MF 154-804 is a compact submersible pump range for reliable and effective drainage.
Longue glissée à la sortie pour l’assèchement des fruits et l’enlèvement des impuretés (par ex.
Long slide at the outlet for draining fruits and removal of impurities (e.g.
Pompes roto-dynamiques submersibles, mono-étagées, pour l’égouttage et l’assèchement
Parts of hydraulic turbines, water wheels including regulators
Essai des dispositifs d’assèchement des fonds de cale
Test of bilge pumping arrangements
Comme ils sont peu profonds, ils sont plus exposés à la contamination et à l’assèchement pendant des périodes de sécheresse.
As they are fairly shallow, they are more exposed to contamination and drying out during periods of drought.
Ceci peut être évité en accélérant le processus d’assèchement des champignons en utilisant un tapis chauffant pour les sécher.
This can be prevented by accelerating the drying process of the mushrooms by using a heat mat to dry them.
L’assèchement survient souvent sur le visage et les mains, car ils sont exposés aux basses températures.
Dryness happens a lot in the areas of the face and hands because of exposure to the cold temperatures.
La région est fortement touchée par l’assèchement de la mer d’Aral et ses conséquences (entre autres la salinisation).
The region suffers greatly from the drying up of the Aral Sea and consequences such as salinisation.
Deuxième pompe d’assèchement … l/min »
The CSDB stores item-by-item data, in particular, data on securities, their issuers and prices.
Vous entrez simplement dans le PC les températures et les durées de réchauffement et de maintien pour l’assèchement et la combustion des échantillons.
Simply enter the temperature, heat-up and holding times for sample drying and combustion in the PC.
.1.6 Des dispositions doivent être prises pour l’assèchement des espaces à cargaison fermés situés sur le pont de cloisonnement.
.1.6 Provision shall be made for the drainage of enclosed cargo spaces situated on the bulkhead deck.
Outre l’assèchement des nappes phréatiques, la désertification résultant du changement climatique et la menace de terrorisme, les Yéménites font face à une année particulièrement rude.
On top of declining water aquifers, desertification from climate change, and the threat of terrorism, Yemenis face a hard year.
La pompe MF 154-804 est une pompe compacte submersible dotée d'un large passage pour les matières solides, assurant un assèchement fiable et efficace de bâtiments et sites.
The MF 154-804 is a compact submersible pump with large solids passage for the reliable and effective dewatering of buildings and sites.
Nombre et types de pompes d’assèchement (règle 21)
Moreover, excellence and competitiveness in those sectors are primarily the result of efforts on the part of artists, creators and professionals that need to be promoted.
La vaste zone du Kinderdijk dans l’Alblasserwaard est reconnue mondialement comme une preuve de l’ingéniosité humaine en matière d’assèchement des terres et de la protection contre l’eau.
Throughout the world, the vast region of Kinderdijk in the Alblasserwaard is considered proof of human ingenuity in reclaiming land and protection against water.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
allumer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X