assèchement
- Exemples
Les digues parallèles sont des preuves de l’assèchement du territoire. | The parallel dikes show evidence of the land reclamation. |
Dans les climats humides, il lui faut un excellent assèchement. | In wet climates it needs excellent drainage. |
Au contraire, l’austérité a entraîné l’assèchement des investissements en infrastructures. | On the contrary, austerity had caused infrastructure investment to completely dry up. |
MF 154-804 est une gamme de pompes compactes submersibles assurant un assèchement fiable et efficace. | The MF 154-804 is a compact submersible pump range for reliable and effective drainage. |
Longue glissée à la sortie pour l’assèchement des fruits et l’enlèvement des impuretés (par ex. | Long slide at the outlet for draining fruits and removal of impurities (e.g. |
Essai des dispositifs d’assèchement des fonds de cale | Test of bilge pumping arrangements |
Ceci peut être évité en accélérant le processus d’assèchement des champignons en utilisant un tapis chauffant pour les sécher. | This can be prevented by accelerating the drying process of the mushrooms by using a heat mat to dry them. |
La région est fortement touchée par l’assèchement de la mer d’Aral et ses conséquences (entre autres la salinisation). | The region suffers greatly from the drying up of the Aral Sea and consequences such as salinisation. |
Deuxième pompe d’assèchement … l/min » | The CSDB stores item-by-item data, in particular, data on securities, their issuers and prices. |
.1.6 Des dispositions doivent être prises pour l’assèchement des espaces à cargaison fermés situés sur le pont de cloisonnement. | .1.6 Provision shall be made for the drainage of enclosed cargo spaces situated on the bulkhead deck. |
Outre l’assèchement des nappes phréatiques, la désertification résultant du changement climatique et la menace de terrorisme, les Yéménites font face à une année particulièrement rude. | On top of declining water aquifers, desertification from climate change, and the threat of terrorism, Yemenis face a hard year. |
La pompe MF 154-804 est une pompe compacte submersible dotée d'un large passage pour les matières solides, assurant un assèchement fiable et efficace de bâtiments et sites. | The MF 154-804 is a compact submersible pump with large solids passage for the reliable and effective dewatering of buildings and sites. |
Nombre et types de pompes d’assèchement (règle 21) | Moreover, excellence and competitiveness in those sectors are primarily the result of efforts on the part of artists, creators and professionals that need to be promoted. |
La vaste zone du Kinderdijk dans l’Alblasserwaard est reconnue mondialement comme une preuve de l’ingéniosité humaine en matière d’assèchement des terres et de la protection contre l’eau. | Throughout the world, the vast region of Kinderdijk in the Alblasserwaard is considered proof of human ingenuity in reclaiming land and protection against water. |
Pour les deux continents, l’assèchement estival est important en raison tant du mouvement vers le pôle de cette zone de transition en été que d’un renforcement de l’évaporation. | In both continents, summer drying is extensive due both to the poleward movement of this transition zone in summer and to increased evaporation. |
Nombre de ces zones ont été transformées par inondation ou par assèchement, que ce soit ou non par une intervention humaine délibérée répondant à un besoin. | Many of those areas have over the years turned from land into sea or from sea into land, with or without specific human intervention. |
Désormais, après des années de faible inflation et de crédits faciles, nous allons assister à un assèchement du crédit et à des hausses de taux d’intérêt. | From now on, after years of low inflation and low interest rates and easy credit, we will see a tightening of credit and rising interest rates. |
En effet, leur assèchement entraîne souvent des dommages permanents qui, à leur tour, peuvent entraîner une perte de capacité voire la destruction de la batterie. | For this reason, regular top ups are necessary as the batteries will otherwise dry out, often causing permanent damage and leading to a loss of capacity or the battery being destroyed. |
Installations d’assèchement (règle 21) | In that regard, cultural and creative sectors are a source of innovative ideas that can be turned into products and services that create growth and jobs and help address societal changes. |
Néanmoins dans ces régions où le niveau des précipitations a quelque peu augmenté des températures plus élevées (FAQ 3.1) ont favorisé l assèchement rendant les changements dans les précipitations moins facilement décelables à la figure 1. | However, in these regions, where precipitation has generally increased somewhat, increases in temperatures (FAQ 3.1) have increased drying, making the precipitation changes less evident in Figure 1. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !