as retourné

Et après la manière dont tu as retourné ça contre lui.
And then the way you turned it around on him.
Je pense que tu as retourné sa propre cliente contre lui.
I think you turned his own client against him in there.
Tu as fait une fête. Et tu as retourné la baraque.
You had a party, and you wrecked the house.
Tu as retourné ta veste pour le palais.
You sold us out for the palace life.
Il a dit non, tu as retourné le juge contre toi.
He says no, you've turned the judge against you.
Tu as retourné ma vie.
You've turned my life around.
Alors, tu as retourné ta veste, Crichton ?
So, you've switched sides, have you Crichton?
Tu as retourné ton dernier flop sur moi, Holling.
That's the last time you ever do that to me.
Tu as retourné ton dernier flop sur moi, Holling.
This is the last time you do this to me.
Et tu as retourné la baraque.
Sorry to hear that.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
Noël
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X