refuser

Chaque fois qu"il s"est approché, tu as refusé de croire.
Every time he came near, you refused to believe it.
Mais tu as refusé ce travail. Tu te souviens ?
But you turned down that job, remember?
Je sais pourquoi tu as refusé ma soeur.
I know why you denied my sister.
Je voulais parler hier soir, tu as refusé !
I wanted to talk about this last night and you didn't!
Tu as refusé de partir. Tu voulais qu'on vive ici.
You didn't want to leave. You wanted us to live here.
Je ne sais pas pourquoi tu as refusé.
I don't know why you turned her down.
Pas parce que tu as refusé de t'abaisser à mon niveau.
It's not because you didn't want to sink to my level.
Je l'ai fait, tu as refusé mon aide.
I did, and you refused my help.
Peux-vous me dire pourquoi tu as refusé ?
Would you mind telling me why you turned me down?
Tu as refusé de donner ton journal ?
So you didn't want to hand over your diary?
Que s'est-il passé quand tu as refusé ?
So what happened when you refused?
Quand tu as refusé son offre, je ne m'attendais pas à te voir ici.
When you refused her offer, I didn't expect to see you here.
Je t'ai supplié de me parler de mon père, et tu as refusé.
I begged you to tell me about my father, and you refused.
Je t'ai offert bien des occasions de m'aider mais tu as refusé.
I gave you every opportunity to help me, but you refused.
Tu as refusé un super boulot pour partir en vacances avec ta copine ?
You blew off a great job to go on vacation with your girlfriend?
Donc, tu as refusé de t'excuser ?
So, you refused to apologize?
Tu as refusé mes cadeaux, mais as-tu lu mes lettres ?
You returned my gifts, but please tell me you read my letters.
Je peux donc leur dire que tu as refusé ?
I can tell them you passed then?
Tu as refusé de me parler, parce que tu devais l'aider.
You couldn't talk to me today because you had to help her?
J'aurais du t'écouter quand tu as refusé de faire le sérum.
I should have just listened to you when you refused to make the serum.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris