progresser

Regarde comme tu as progressé.
Look how far you've come.
Parce que ce n'est pas trop tôt, tu as déjà repoussé l'échéance et tu as progressé.
Because by the time it's not too soon, you've already cut bait and moved on.
Tu as progressé mieux que je le pensais.
The progress is much better than I thought.
Mais tu as progressé avec la serrure
But you did better with the lock this time.
Tu as progressé.
You've made progress since yesterday.
Tu as progressé cette année.
I was thinking, because you've done some very good learning this year...
- Il paraît que tu as progressé.
Hear you had a breakthrough.
- Je vois que tu as progressé.
I See You've Graduated.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie