prétendre

Elle a dit que tu as prétendu avoir été volé.
She said you pretended to be robbed.
Tu as prétendu être amoureux de moi.
You pretended to be in love with me.
Tu as prétendu le savoir pour que je te libère.
You pretended to know so I'd get you out.
Pourquoi tu as prétendu ne pas les aimer ?
Why did you pretend to not like it?
Et le pire... Pendant tout ce temps, tu as prétendu être notre ami.
And the worst part... all this time, you pretended to be our friend.
Et tu était si grand, que tu as prétendu être mon père.
Yeah, and— and you were so tall, you pretended to be my dad.
Tu as prétendu ne rien avoir entendu.
Why did you pretend you hadn't heard?
Tu as prétendu m'aimer.
You pretended to be in love with me.
Tu les as vu, et tu as prétendu le contraire, et tu as regardé ailleurs.
Mm-hmm, you saw them, and then you pretended not to, and you looked away.
- Tu as prétendu le contrôler.
Lucas, you told me you were in control of this.
Tu sais, je ne portais pas le nom de Gardiner, donc tu as prétendu que je n'existais pas.
You know, I didn't live up to the Gardiner name, so you pretended I didn't exist.
Je ne sais pas ce que tu essaies de faire ou pourquoi tu as prétendu être mon amie, mais reste loin de moi et de mon Josh.
I don't know what you're trying to do, or why you pretended to be my friend, but stay away from me and my Josh.
Tu as prétendu ne rien savoir sur la fumée noire.
You told me you didn't know what the smoke monster was.
Et elle ne sait pas que tu as prétendu être marié ?
And she didn't know you were pretending to be married?
Ensuite, tu as prétendu que c'était un rêve.
And then you said it was a dream.
Je comprends pourquoi tu as prétendu que je te plaisais.
I get why you pretended to like me.
Pour chaque femme dont tu as prétendu être amoureux.
To every woman you have claimed you've ever loved.
Tu as prétendu être mon amie.
You pretend to be my friend.
Alors tu as prétendu être celle que tu étais dans la grange.
So you decide to pretend to be the person you were in the barn.
Tu as prétendu être du FBI ?
Did you impersonate an FBI agent?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet