observer

J'aime bien que tu as observé cela.
I love that you noticed that.
Tu as observé tes parents.
You watched your parents all those years.
Depuis que je t'ai arrêtée, tu as observé et attendu le bon moment pour prendre ta revanche.
From the moment I arrested you, you watched and waited for the right time to take your revenge.
Dans ce que tu as observé avec un télescope des années durant.
Inside the thing you've looked at through a telescope for years.
Tu as observé mes yeux un à un.
You were looking at my eyes one at a time
Tu as observé et appris.
You should learn from him.
Aaron, à moins que vous ne vouliez aller en prison, ne dites pas un mot de plus. Tu as observé l'entretien ?
Aaron, unless you want to go to jail, son, don't say another word.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit