obliger

Tu nous as obligé à faire ça !
You made us do this!
Tu as obligé le serveur à avouer ?
Why did he confess?
Tu m'y as obligé.
Making me do that.
Je ne voulais pas te donner mon avis, mais tu m'y as obligé, et après tu me dis que tu vas le prendre.
I didn't want to give you my opinion at all, but you forced it out of me, and then you told me that you were gonna take the job.
Pas seulement parce que tu m'y as obligé.
Not just 'cause you're making me.
Parce que tu m'y as obligé.
Because you made me.
Tu m'y as obligé.
Look what you made me do!
Je voulais le faire de manière plus amicale, - mais tu m'y as obligé.
Yeah, well, I wanted to do it the easy way, But you forced my hand.
- [Charlie enfant crie] - [père] Tu m'y as obligé !
Look what you made me do!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le renne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X