Tu as foncé dans un arbre.
You drove your car into a tree.
Tu as foncé droit dessus, tu as arraché le papier et terminé.
You went straight to it, ripped it open and that was it.
C'est comme quand tu as foncé dans un mur.
It`s like that time you ran into the wall when I first made you.
Tu as foncé droit dessus.
You ran into this.
Tu as trouvé un bon sujet et tu as foncé.
Hey, you saw a story and you went right for it.
Qu'est-il arrivé cette nuit à Chicago quand tu as foncé sur le sans-abri ?
What happened the night in Chicago when you ran over the homeless man?
Tu as foncé, pas étonnant qu'il ait eu peur
You came on too hard, no wonder he lied like that
Le gars dans qui tu as foncé.
That guy you crashed into.
Tu as foncé droit devant !
You were running this way.
Pourquoi tu as foncé jusqu'ici ?
No need to rush home.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale