as diffusé
- Exemples
We want to democratise policy making affecting the internet as well as diffuse ownership of and power in global and local networks. | Nous voulons plus de démocratie dans les décisions relatives à l’internet et une meilleure répartition de la propriété et du pouvoir dans les réseaux locaux et mondiaux. |
Studies of the working conditions in recycling plants have detected levels of PentaBDE in the indoor air, and indicate that PentaBDE also can be spread as diffuse emissions from recycling plants. | Des études sur les conditions de travail dans les installations de recyclage ont montré la présence de pentaBDE dans l'air à l'intérieur de ces usines et indiquent que le pentaBDE peut également s'en échapper sous forme d'émissions diffuses. |
In addition to venting via chimney structures, heated water may also appear as diffuse flow around the vent field. | Outre qu'elle peut être expulsée par des structures en forme de cheminées, l'eau réchauffée peut également circuler sous forme de courant diffus autour du champ d'évents. |
These symptoms include swelling of the face, lips, tongue, and throat, as well as diffuse skin rash. | Il s’agissait d’un gonflement du visage, des lèvres, de la langue et de la gorge ainsi que d’un rash cutané diffus. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !