comprendre
- Exemples
Tu es puni pour deux semaines, tu as compris ? | You are grounded for two weeks, you got that? |
Tu as compris ce qu'ils avaient tous en commun ? | Well, did you figure out what they all have in common? |
Donc tu as compris il ya un autre "A" là-bas. | So you figured out there's another "A" out there. |
Et tu as compris pourquoi j'étais parti, non ? | And you understood why I was going, right? |
Ca veut dire... que tu as compris l'importance du vote ? | Does that mean... you learned the importance of voting? |
Je ne suis pas sûre que tu as compris les règles. | Oh, I'm not sure you understood the rules. |
Tu as compris ce que j'ai dit ce matin ? | Did you understand a word I said this morning? |
Tu as compris plus vite que je ne l'aurais cru. | You figured it out faster than I thought you would. |
Tu as compris ce que j'ai dit, la Carlton ? | Did you get what I said, Carlton? |
Donc tu as compris qu'il y a un autre "A" dehors. | So you figured out there's another "A" out there. |
Tu as compris ce que Harper a dit ? | Did you understand what Harper said? |
Tu as compris un mot de ce qui a été dit là-dedans ? | Did you understand a word that was said in there? |
Et tu as compris tout ça avec ces papiers ? | And you figured all that out with this? |
Quoi, tu as compris ce qu'a dit ma grand-mère ? | What... could you tell what my grandmother was saying? |
Tu as compris ce que je t'ai dit ? | Did you understand well what I told you? |
Tu as compris un mot de ce qu'il a dit ? | Did you understand a word he said? |
Tu as compris ce que je t'ai dit ? | Did you understand what I told you? |
Remue la tête que je sache que tu as compris. | Nod your head so I know you heard me. |
Tu as compris ce que je t'ai dit hier ? | Did you not hear a word I said yesterday? |
Tu as compris où j'étais grâce aux photos. | You figured out where I'd be from the pictures. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
