chanter

Pourquoi tu as chanté pour moi... alors ?
Why did you sing for me... then?
J'imagine que tu as chanté dans une chorale.
So let me guess, you sang in a choir.
Et puis, tu as chanté la chanson.
And then... you joined in the song.
La dernière que tu as chanté l'autre nuit
The last one you sang the other night. Message.
Quelle est la dernière bande originale de jeu que tu as chanté sous la douche ?
What was the last game soundtrack you whistled in the shower?
Tu te rappelles la première fois que tu as chanté pour moi, au café ?
Do you remember the first time you sang to me at the cafe?
Tu lui as écrit une chanson d'amour et tu lui as chanté au mariage.
You wrote her her own love song and sang it to her at the wedding.
Tu as chanté longtemps ?
How much did you sing to do that to your voice?
Je veux juste te remercier pour ce que tu as dit et pour ce ce que tu as chanté.
I just want to say thank you for what you said and for what you sang.
Tu nous as rendus heureux quand tu as chanté cette belle chanson.
You made us happy when you sang that beautiful song.
Il a adoré la façon dont tu as chanté cette chanson.
He loved how you sang that song.
Je suis tombé amoureux de toi quand tu as chanté cette chanson.
I fell in love with you when you sang that song.
Tu as chanté un do au lieu d’un ré.
You sang a C instead of a D.
C'était la première chanson que tu as chanté.
That was the first song you ever sang.
Au moins, tu as chanté une chanson.
Come on! At least you had to sing a song.
Tu as chanté, au Nouvel An ?
Do you still sing at the New Year dance party?
Tu as chanté pour ça, c'est vrai ?
You sung for it, did you?
Et elle a vu toutes les choses que tu as chanté ? Non.
And did she get to see all those things you sang about?
Puis, tu as chanté.
But then, I heard you sing.
Tu as chanté merveilleusement.
You sing very well.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant