articulate
- Exemples
Yes, James, but by articulating what happened, you accept it. | Oui, James, mais en exprimant ce qui s'est passé, vous l'acceptez. |
You're responsible for articulating your development needs and aspirations. | Vous avez la responsabilité d’exprimer vos besoins et vos aspirations en matière de perfectionnement. |
You're responsible for articulating your development needs and aspirations. | Vous avez la responsabilité de définir vos besoins de développement et de partager vos aspirations. |
The law does not need to be restricted to articulating the current situation. | La loi n'a pas à se limiter à sanctionner la situation du moment. |
The law does not need to be restricted to articulating the current situation. | Le droit n'a pas à se limiter à être l'expression de la réalité existante. |
SIDS are also clearly articulating their needs and aspirations in the post-2015 development agenda. | Les PEID font également connaître clairement leurs besoins et aspirations dans le cadre du programme de développement pour l’après-2015. |
The Council may endorse a CoC articulating the principles on operation and cooperation. | Le Conseil peut approuver un code de conduite qui énonce les principes relatifs aux opérations et à la coopération. |
He called for articulating forestry policy with broader sectoral policies and national development plans. | Il a appelé à articuler les politiques forestières autour de politiques sectorielles plus générales et des plans de développement nationaux. |
How do we read the interruption or gap articulating the social disjuncture in a global conjuncture? | Comment lisons-nous l’interruption ou le décalage qui exprime la disjonction sociale à l’intérieur d’une conjonction globale ? |
If you don't have one already, focus on articulating the skills necessary for serving food in a restaurant. | Si vous n'en avez pas déjà un, concentrez-vous sur les compétences nécessaires pour servir de la nourriture dans un restaurant. |
They allow meeting, exchanging experiences, articulating, planning and defining strategies of groups, alliances and nets. | Ils permettent la rencontre, l’échange d’expériences, l’articulation, la planification et la définition stratégique des groupes, coalisions et réseaux. |
The United Nations has devoted considerable attention to articulating a common understanding of security. | L'Organisation des Nations Unies a consacré une attention particulière à la définition d'une conception commune de la problématique de la sécurité. |
I tried again, telling the tale of our adventures, clearly articulating my every syllable, and not leaving out a single detail. | Je recommençai le récit de nos aventures, articulant nettement toutes mes syllabes, et sans omettre un seul détail. |
The Millennium Summit illustrated the United Nations long-standing role as a forum for articulating consensus goals. | Le Sommet du millénaire a illustré le rôle joué de longue date par l'ONU en tant qu'instance pour façonner des objectifs consensuels. |
The commissions could facilitate that process by articulating specific points for action by the funds and programmes. | Les commissions pourraient faciliter ce processus en précisant les points particuliers pouvant donner lieu à une action de la part des fonds et programmes. |
The Secretary-General came very close to articulating what every Member of the United Nations can accept as common ground. | Le Secrétaire général a été tout près d'exposer ce que tous les Membres de l'Organisation des Nations Unies pourraient accepter comme dénominateur commun. |
Using architectural elements, Lazkano reorganizes the landscape, articulating the representation of an imaginary reality filtered by historical memory and personal experience. | Grâce aux éléments architecturaux, Lazkano réorganise le paysage et articule la représentation d’une réalité imaginaire filtrée par la mémoire historique et l’expérience personnelle. |
As the forum for a broad, transparent and democratic debate, your House plays a crucial role in articulating that political will. | En tant que forum d’un vaste débat démocratique et transparent, votre Assemblée joue un rôle crucial dans l’articulation de cette volonté politique. |
As a result Moldovan women from all sectors were involved in articulating the law's goals, principles and objectives. | Les femmes moldaves issues de tous les secteurs de la société ont ainsi pu participer à l'articulation des buts, principes et objectifs de cette loi. |
The idea was to build a movement, a cadre of campaigners analysing and articulating the injustices they saw in their daily lives. | L’idée consistait à créer un mouvement, un groupe de militants, qui analyserait les injustices vécues au quotidien et qui les nommerait. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !