Where were you the night of the arson, walt?
Où étiez-vous la nuit de l'incendie, Walt ?
They'll say it was arson, Will, and you know that.
Ils diront que c'était criminel, Will, tu le sais très bien.
Where were you the night of the arson, walt?
Bien. Où étiez-vous la nuit de l'incendie, Walt ?
But they didn't find any signs of arson.
Mais ils n'ont trouvé aucun signe d'incendie criminel.
Twenty percent were caused by arson and the rest by negligence.
Vingt pour cent étaient criminels, le reste provoqué par la négligence.
The arson squad says it's an accident.
L'équipe des incendies criminels dit que c'est un accident.
Which is why we have to let the arson investigators do their job.
C'est pourquoi on doit laisser les enquêteurs d'incendies criminels faire leur travail.
Yeah, that way it doesn't look like arson.
Comme ça, ça ne ressemble pas à un incendie criminel.
I'm here to collect trace from the arson victim.
Je viens pour prélever des indices sur la victime de l'incendie.
Well, actually, mr. Sullivan, we believe it was arson.
Pour tout dire, M. Sullivan, nous pensons que c'était criminel.
I'll sound the alarm when I see the arson guys.
Je déclencherai l'alarme en voyant les gars d'incendie criminel.
We're here because it's arson.
On est ici car c'est un incendie criminel.
It was an arson, so yes.
C'était un incendie criminel, alors oui.
It may have been arson, so no one should leave this island.
Cet incendie, peut être criminel alors personne ne doit quitter l'île.
This was followed by two arson attempts against the remnants of the monastery.
Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.
The Royal Tombs had been destroyed by suspected arson.
Les tombeaux des rois avaient été détruits dans un incendie probablement volontaire.
But arson reached the same conclusion you did the day of the accident.
Mais l'enquête criminelle a conclu comme vous le jour de l'accident.
Fires caused by carelessness and sometimes arson were frequent.
Les incendies dus à la négligence ou à la malveillance étaient très fréquents.
I see no evidence of arson.
Je ne vois aucune trace d'incendie criminel.
Now we know it was arson, maybe the company will be willing to cooperate.
Puisque c'est un incendie criminel, la boîte va peut-être coopérer.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie