arrow

L'entreprise Arrow Express Ltd. fournit des services dans : Malte.
The company Arrow Express Ltd. provides services in: Malta.
L'aérospatiale et la défense ont toujours été prioritaires pour Arrow.
Aerospace and Defence has always been a priority with Arrow.
Tu penses que je suis jaloux de Sarah et Arrow ?
You think I'm jealous of Sarah and Arrow?
Et c'est ce qui te rend différent de Arrow.
And that's what makes you different than the Arrow.
Arrow - prendre Corom / sélectionner le bâtiment de l'arbre principal.
Arrow - take Corom / select the building from the main tree.
Je ne travaille pas pour vous, et Green Arrow m'a trouvé.
I don't work for you, and the Green Arrow found me.
Tu penses vraiment qu'il ne sait pas qui est Arrow ?
Do you really think he doesn't know who the Arrow is?
Nous offrons un petit déjeuner complet gratuit dans notre hôtel de Broken Arrow.
We offer a full free breakfast at our Broken Arrow hotel.
Je viens juste d'avoir un rêve où tu étais Green Arrow.
I literally just had a dream where you were the Green Arrow.
Bien sûr que si, parce que vous êtes Arrow.
Of course you do, because you're the Green Arrow.
Ce n'est pas lui Green Arrow. C'est pas incroyable ?
He's not the Green Arrow, can you believe that?
Contactez votre représentant Arrow pour en savoir plus.
Contact your Arrow representative for more details.
Il aime être appelé The Arrow maintenant.
He likes to be called the Arrow now.
On n'a pas besoin de l'aide de la Team Arrow.
Come on, we don't need Team Arrow's help.
Je ne sais rien à propos de Arrow.
I don't know anything about the Arrow.
Obtenez plus d’informations sur les avantages de la programmation Arrow (durée 3 :08)
Learn more about the benefits of Arrow Programming (running time 3:08)
J'en ai fini de laisser Arrow et la Ligue me dire quoi faire.
I'm done letting Arrow and the League tell me what to do.
Arrow va le mener droit sur nous.
The Arrow will lead him right to us.
C'est moi qui prends soin de M. Arrow.
I'm the one what's taking care of Mr. Arrow.
Pas du tout Green Arrow, tu n'as pas dépassé les bornes.
Ah, Jeepers, Arrow, you haven't been out of line.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marché aux puces
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X