arriver

Pas avant que nous arrivions au bout de ceci.
Not until we get to the bottom of this.
Tu oublieras sûrement cela avant que nous arrivions à la maison.
You're surely going to forget it before we get to the house.
C'est vraiment très important que nous y arrivions.
That really is very important, that we get there.
Tout ça a été écrit avant que nous arrivions ici.
This was written long before we got here.
Quelqu'un a altéré le fusil avant que nous arrivions.
Someone tampered with that shotgun before we got to the scene.
Je souhaite que nous arrivions à la paix demain.
I would like us to achieve peace tomorrow.
Il pourrait avoir vu quelque chose sur le quai avant que nous arrivions.
He may have seen something at the wharf before we arrived.
Je regarde par la fenêtre jusqu'à ce que nous arrivions à Escala, boudant.
I gaze out the window until we get to Escala, sulking.
Je lui ai dit que nous arrivions demain.
I told her we were coming in tomorrow.
Nous n’arrivions pas à trouver le moyen de fournir une aide immédiate.
We could not think of a way to provide immediate help.
C'est vraiment important que nous y arrivions le plus tôt possible.
It's really important that we get there as fast as we can.
Il faut que nous arrivions à leur parler.
We've got to find some way to talk to them.
Je serais très déçu si nous n’y arrivions pas.
I would regret it very much if we could not.
Donc, si nous arrivions aux pierres...
So, if we make it to the stones...
Et si nous arrivions à leur faire de la place à l’auberge ?
What if we could make room for them at the inn?
Nous n ’ avons pas dit aux magasins que nous arrivions.
We didn't let the stores know we were coming.
Nous n’avons pas dit aux magasins que nous arrivions.
We didn't let the stores know we were coming.
Et avant que nous y arrivions, ils ont disparu.
By the time we get there, they're gone.
Elle devait savoir que nous arrivions.
She had to know we were coming.
Combien de temps avant que nous arrivions ?
How long till we get there?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe