arriver

Ils arrivent à garder pendant plusieurs minutes dans le match.
They get to keep for more minutes in the match.
Certains arrivent avec leurs familles ou les amènent plus tard.
Some arrive with their families or bring them along later.
Quand les murlis n’arrivent pas dans un centre, ils pleurent.
When the murlis don't arrive at a centre, they cry.
Les invités ont à payer à l'hôtel quand ils arrivent.
The guests have to pay at the hotel when they arrive.
On a 200 personnes qui arrivent ici dans 10 heures.
We have 200 people coming here in ten hours.
Ces choses arrivent comme un aspect naturel de la vie.
These things happen as a natural part of life.
Après plusieurs combats et battements, ils arrivent à la maison.
After several more fights and beatings, they arrive home.
Soixante-dix pour cent des importations arrivent via la procédure simplifiée.
Seventy per cent of imports come through the simplified procedure.
Le Président Suvarov et sa femme arrivent dans une heure.
President Suvarov and his wife are arriving in one hour.
Comment les auteurs du rapport arrivent à cette conclusion ?
How did the authors of the report arrive at this conclusion?
Les accidents arrivent, peuple, même au plus sûr des conducteurs.
Accidents do happen, people, even to the safest of drivers.
Dans 20 ans, tu comprendras pourquoi ces choses-là arrivent.
In 20 years, you might understand why these things happen.
Tout comme ils arrivent, un minotaure livide charge Percy.
Just as they are arriving, a livid minotaur charges Percy.
Eloise, Kate, Jack, Richard et Erik arrivent à une crique.
Eloise, Kate, Jack, Richard, and Erik come to the creek.
Seuls les villages particulièrement touristiques arrivent à maintenir leurs habitants.
Only the most touristic villages manage to keep their inhabitants.
Des navettes régulières arrivent toutes les quinze minutes, 24 heures par jour.
Regular shuttles arrive every fifteen minutes, 24 hours a day.
Qui sait combien de ceux-ci arrivent en une journée ?
Who knows how many of those come in a day?
Bien moins de personnes arrivent par la mer en Europe.
Far fewer people are arriving by sea into Europe.
Et quand ces choses arrivent, tu ne peux pas simplement t'enfuir.
And when those things happen, you can't just run away.
En ces temps modernes, des choses horribles arrivent aux enfants.
In these modern times horrible things are happening to children.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe