arrière-pays

L’exception, une exception très partielle, était Canton et son arrière-pays.
The exception, a very partial exception, was Canton and its hinterland.
Les plus opulents correspondent souvent aux villages de l’arrière-pays dalmate.
Most opulent often correspond to the villages of the Dalmatian back-country.
Vous et d'autres comme vous pouvez prendre votre arrière-pays.
You and others like you can take your community back.
Ainsi Rome a façonné son arrière-pays grâce son appétit.
So Rome shaped its hinterland through its appetite.
Puis ils se rendirent par l’arrière-pays à Pretoria en Johannesburg.
They drove next through the back country to Pretoria in Johannesburg.
De véritables bottes arrière-pays pour faire du ski hors piste.
Real backcountry boots for skiing off track.
Les ports et les aéroports, en particulier, doivent être reliés à leur arrière-pays,
In particular, harbours and airports should be connected to their hinterland.
En Istrie, les vignobles se trouvent principalement dans l’arrière-pays.
Istrian vineyards are mainly positioned in the interior.
Généreux et prodigue, l’arrière-pays interpelle avec force.
Generous and prodigious, the backcountry calls out strongly.
Travaux, plateformes multimodales et liaisons entre port et arrière-pays
Works, multimodal platforms and port hinterland connections
Des montagnes suisses aux lacs de l’arrière-pays italien.
From Swiss mountains and lakes to the Italian countryside.
Nous portons souvent des jugements sur notre propre arrière-pays.
We often judge matters on the basis of our own home areas.
Si vous êtes passionné par la randonnée ou l'histoire, vous pouvez profiter d'un arrière-pays charmant.
If you are interested in hiking or history you can enjoy a charming hinterland.
A la découverte de notre bel arrière-pays ?
Discovering our beautiful hinterland?
La ville est un centre commercial et sert de marché à son grand arrière-pays agricole.
The town is a commercial centre and acts as a market to its large agricultural hinterland.
Nous avons tous en nous un arrière-pays.
In everything we do, we have our hinterlands.
Meknès c'est aussi cet arrière-pays généreux : vergers, oliveraies et vignobles s'y déploient.
Meknes is nestled within a fertile hinterland full of orchards, olive groves and vineyards.
Les jours suivants, Nathan et ses amis visitèrent la région montagneuse de l’arrière-pays.
For the next few days, Nathan and his two friends visited the mountainous regions of the back country.
Découvrez le riche patrimoine culturel et historique de Koper et découvrez les saveurs de son arrière-pays.
Discover the rich cultural and historical heritage of Koper and explore the tastes of its surrounding area.
Noosa apporte le glamour des stations balnéaires internationales à ses plages vierges, ses parcs nationaux et son arrière-pays verdoyant.
Noosa brings international resort glamour to its pristine beaches, national park and lush hinterland.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
les fêtes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X