arrière-cour

Eh bien, les Russes ont une citerne dans leur arrière-cour.
Well the Russians have a tank in their own backyard.
Une grande arrière-cour améliore votre maison et vous donne plus de plaisir.
A great backyard improves your home and gives you more enjoyment.
La scène arrière-cour est située derrière le personnage de Stéphanie.
The backyard scene is located behind Stephanie's character.
Regardez votre plate-forme ou arrière-cour comme salle additionnelle.
Look at your deck or backyard as an additional room.
Une grande arrière-cour est quelque chose que vous pouvez montrer au loin.
A great backyard is something you can show off.
Quand l'été arrive, l'utilisation d'une arrière-cour augmente.
When summer arrives, the use of a backyard increases.
Un endroit populaire pour ceci est leur arrière-cour de parents ou de parent.
A popular place for this is their parents or relative's backyard.
À vendre villa de 3 pièces, entièrement rénové, arrière-cour avec barbecue, Almada.
For sale 2 bedrooms villa, fully renewed, bakcyard with barbecue, Almada.
Partie, parc, zoo, en public, locations, arrière-cour, revendre, utilisation commerciale, etc.
Party, park, zoo, in public, rentals, backyard, resell, commercial use,etc.
Rafaela entre dans l’arrière-cour d’un des vieux bâtiments restants.
Rafaela walked into the back courtyard of one of the remaining old buildings.
Partie, parc aquatique, zoo, en public, locations, arrière-cour, revendre, utilisation commerciale, etc.
Party, water park, zoo, in public, rentals, backyard, resell, commercial use,etc.
Vous pouvez même alimenter des haut-parleurs extérieurs et étendre votre système Sonos à l’arrière-cour.
You can even power outdoor speakers and expand your Sonos system to the garden.
À l'extérieur un arrière-cour de m², couvert, avec barbecue et two annexes.
Outside a pleasant 30 sq/m covered backyard with barbecue and two annexes.
Gardez cette offre dans l’arrière-cour, un balcon ou n’importe où à l’extérieur de la maison.
Keep this offering in the backyard, a balcony or anywhere outside the house.
Si vous préférez avoir votre propre toboggan dans votre propre arrière-cour, puis lisez la suite.
If you prefer to have your own waterslide in your own backyard then read on.
Certaines auberges ont même des piscines et beaucoup ont des palmiers à l'avant ou arrière-cour.
Some hostels even have swimming pools and many have palm trees in the front or backyard.
Non, vous ne devez pas avoir une grande arrière-cour afin de cultiver vos propres herbes.
No, you do not have to have a large backyard in order to grow your own herbs.
L'effet de la pluie était que nous sommes entrés notre pique-nique de arrière-cour dans la cuisine.
The effect of the rain was that we moved our backyard picnic into the kitchen.
Notre patio arrière-cour / étang à poissons est un endroit idéal pour se détendre ou lire un livre.
Our back yard patio/fish pond is a great place to relax or read a book.
Si vous pensez à un mariage de matin, la arrière-cour doit être décorée tôt le matin.
If you are thinking of a morning wedding, the backyard must be decorated early in the morning.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer