armement

Pour palier à ces points faibles, son armement est renforcé.
To overcome these weak points, its armament is reinforced.
Contrairement à la modification précédente, le KV-85 possédait un armement amélioré.
Unlike the previous modification, the KV-85 had enhanced armament.
Mettez à jour votre armement pour mieux défendre votre refuge.
Upgrade your weaponry to better defend your hut.
Améliorez votre armement afin de mieux défendre votre cabane.
Upgrade your weaponry to better defend your hut.
L'Iran est en train de se doter d'un armement nucléaire.
Iran is currently equipping itself with a nuclear arsenal.
Mettez à jour votre armement afin de mieux défendre votre cabane.
Upgrade your weaponry to better defend your hut.
Elles sont adoptées dans l’armement de 50 armées étrangères.
They are at the service of 50 foreign armies.
Le F-35 est le plus vaste programme d’armement de l’Histoire.
The F-35 is the largest weapons program in history.
Aujourd’hui, l’industrie de l’armement est scandaleuse face à un monde affamé.
Today, the weapons industry is scandalous, before a hungry world.
Ce point concerne la création de l’Agence européenne de l’armement.
It concerns the creation of the European Armaments Agency.
Notre armement est peu précis à partir de 90 mètres.
Most of our ammunition isn't accurate beyond 100 yards.
Ignorant leurs besoins, Washington a entièrement tourné son économie vers la production d’armement.
Indifferent to their needs, Washington has completely geared its economy towards arms manufacturing.
Rosoboronexport est parmi les sociétés leaders sur le marché mondial de l’armement.
Rosoboronexport is one of the leaders of the world arms market.
L’Iran ne poursuit pas un programme d’armement nucléaire.
That is; Iran is not conducting a nuclear weapons program.
Bombes interdites Quel armement y avait-il sur l’avion de votre aéroport ?
What kind of weapons was on the aircraft from your airport?
Une nouvelle course à l’armement a commencé.
A new arms race has begun.
Ces chercheurs travaillent également à d’autres programmes, notamment ceux d’armement conventionnel.
These researchers are also working on other programs, such as those linked to conventional weapons.
L’alarme de panique ou l’armement/le désarmement du système sont principalement enclenchés (optionnel).
The basic reaction is a panic alarm or setting/unsetting the system (selectable).
Le holding est parmi les sociétés leaders sur le marché mondial de l’armement.
The holding is one of the leading companies on the world arms market.
Les dépenses en armement sont encore plus importantes que durant la Guerre froide.
Weapons expenditure is higher than it was even during the Cold War.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire