armband

No, or something with our clothes, like an armband with a symbol.
Non, ou alors nos vêtements, un brassard avec un symbole.
I know what a gray armband means.
Je sais ce que signifie un brassard gris.
Where is your armband?
Où est ton brassard ?
I hope you will wear the armband.
J'espère que désormais vous porterez votre brassard.
So why don't you wear the armband?
Et vous n'avez pas de brassard ?
I think this is where you take your armband off and leave us.
C'est là que tu enlèves ton insigne et que tu nous quittes.
No need to be ashamed of that armband.
C'est pas honteux, un brassard.
That's not an armband, it's just...
Ça n'est pas un brassard, c'est...
You can't take the armband off.
C'est défendu d'enlever le brassard !
Made of high quality material, this sports armband is soft to wear and durable in use.
Fait de matériaux de haute qualité, ce brassard de sport est doux à porter et durable dans l'utilisation.
Polar OH1 is an optical heart rate monitor armband that combines versatility, comfort and simplicity.
Polar OH1 est un brassard à cardiofréquencemètre optique qui associe la polyvalence au confort et à la simplicité.
Made of high quality material, this sports armband is soft to wear and durable in use.
Fait de matériaux de haute qualité, ce brassard de sport est doux à porter et durable en cours d'utilisation.
Sheet with white lace temporary tattoos with dreamcather, feathers and armband designs.
Feuille avec des tatouages temporaires dentelle blanche (white lace) avec dessins de capteur de rêves, de plumes et des brassards.
Other visibility details include a reflective armband on the left arm and reflective tab on the back of the jersey.
Un brassard réfléchissant est disposé sur le bras gauche, ainsi qu’une patte réfléchissante à l’arrière du maillot.
Firstly, to carry out the procedure for providing first aid, and secondly, do not rush to impose an armband, but assess the extent of the damage.
Premièrement, pour effectuer la procédure de premiers soins, et deuxièmement, ne pas se précipiter pour imposer un brassard, mais évaluer l'ampleur du dommage.
One day she inadvertently stepped on an armband of Mao, and for that transgression, she was given seven years of hard labor.
Un jour, elle marcha par mégarde sur un brassard de Mao, et suite à cette transgression, elle fut condamnée à sept ans de travaux forcés.
Members of the team shall also wear on their uniforms visible personal identification and a blue armband with the insignias of the European Union and of the Agency.
Ils portent également sur leur uniforme un identifiant personnel visible et un brassard bleu avec les insignes de l'Union et de l'Agence.
They shall wear a blue armband with the insignia of the European Union and the Agency on their uniforms, identifying them as participating in a deployment of the teams.
vu la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le marché des produits phytopharmaceutiques [2], et notamment son article 4, paragraphe 1, point f),
I knew who the captain of the soccer team was because he was wearing an armband.
Je savais qui était le capitaine de l'équipe de football parce qu'il portait un brassard.
The Waffen SS soldiers wore a red armband with the swastika on their left arm.
Les soldats de la Waffen SS portaient un brassard rouge avec la croix gammée sur le bras gauche.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté